Objavljeno: 27.03.2013 13:50
Učenici Gimnazije “Vaso Pelagić” u
Brčkom prezentirali su danas projekat pod nazivom “Tradicionalno
tetoviranje Hrvata u BiH”. Projekat je realizovan u okviru izborne
nastave Hrvatskog jezika i književnosti.
Cilj projekta je prikupljanje što
više materijalnih zapisa tj. fotografija i priča brčanskih baka i
djedova, te animacija što više mladih ljudi da se bolje upoznaju sa
svojom tradicijom i običajima koji izumiru, rekla nam je učenica Marija
Dubravkić, koordinatorica projekta.
Ova tradicija tetoviranja potiče još
od Ilira, da bi je Slaveni preuzeli i nastavili. Za vrijeme osmanskog
carstva ove tetovaže su služile djevojkama kao svojevrsni štit, jer u
to vrijeme begovi su imali pravo prve bračne noći, a djevojke čija su
tijela bila prekrivena tetovažama križeva, bivale su spašene od ovog
običaja, rečeno je na prezentaciji.
Tetovaže su neizbrisive, a najčešći su motivi zmija, križeva, inicijala i godina rođenja.
Ovaj projekat je započeo u Kupresu,
gdje je nekolicina mladih ljudi došla na ideju da istraži simboliku i
značenje tetovaža na svojim bakama i djedovima, da bi se naknadno
proširio i na Brčko.
Profesorica Hrvatskog jezika i
književnosti, Marina Vila, je animirala učenike da se bave ovom temom i
istraživanjima tradicionalnih tetovaža i rekla nam je da ovo nije kraj
aktivnosti u okviru projekta, nego da još uvijek rade na prikupljanju
fotogtafija i priča i pozvala sve koji imaju ovakve materijale da im se
obrate.
portal24h.ba
www.poskok.info
Published On: Pet, Ožu 29th, 2013
Danas
je u prostorijama Brčanske gimnazije prezentiran projekt
“Tradicionalno tetoviranje Hrvata u BiH”. Projekt je realiziran u
okviru izborne nastave Hrvatskog jezika i književnosti. Cilj projekta
je upoznavanje mladih s tradicijom i običajima Hrvata brčanskog
područja i BiH. Organizatorica ove iznimno značajne izložbe je
profesorica hrvatskog jezika i književnosti Marina Vila koja je pred
brojnim posjetiteljima izložbe zahvalila učenicima na angažmanu te
najavila daljne slične projekte i izložbe.
Počeci običaja tetoviranja sežu u
daleku prošlost, a Charles Darwin piše da nema naroda na zemlji koji u
jednom dijelu svoje povijesti nije prakticirao tetoviranje. Tetoviranje
je bilo rasprostranjeno i kod prastanovnika ovih prostora – Ilira. O
rasprostranjenosti ovog običaja kod Ilira piše u svom djelu i antički
povijesničar Strabon, a igle za tetoviranje koje u ilirskim grobnicama
na lokalitetu Donja Dolina pronalazi Ćiro Truhelka, samo potvrđuju
pisanje antičkog autora. Više je razloga vitalnosti ovog običaja kod
Hrvata u BiH. Jedan, ako ne i najvažniji, razlog je i turska okupacija
BiH i teror Osmanlija nad hrvatskim katoličkim stanovništvom.
Tetoviranje u tim vremenima služi kao znak religijskog i nacionalnog
identiteta. U prilog tome govori i činjenica da je najčešći tetovirani
motiv križ kao i različiti oblici križa. Postoji više tumačenja
tetoviranih motiva u kojima autori iznose razna tumačanja i teorije
ignorirajući pritom tumačenja samih nosioca tetovaža koji tetovirane
simbole na rukama, čelu ili prsima vide kao znakove religijske i
nacionalne pripadnosti. Običaj tetoviranja je jedna od posebnosti
nacionalnog i kulturnog identiteta hrvatskog katoličkog stanovništva
Bosne i Hercegovine.
Osim već spomenutog Truhelke o
običaju tetoviranja hrvatskog katoličkog stanovništva u BiH pišu i
autori Mary Edith Durham, Mario Petrić i u novije vrijeme Anto
Sluganović i dr.
Iako se o tetoviranju govori kao o
običaju koji izumire poznati su i primjeri mladih Hrvata koji se
odlučuju na tetoviranje jednog od motiva iz repertoara hrvatske
tradicijske tetovaže te na taj način nastavljaju tradiciju svojih
predaka. Osim kao tetovaže na tijelu, motivi iz repertoara hrvatske
tradicijske tetovaže žive i kao modni detalji na odjeći i nakitu. Na
internet postoje i stranice i blogovi o običaju tetoviranja kao što su
facebook stranica „Traditional Croatian Tattoo” i blog “Tetovirani
čovjek” na kojima se mogu naći svi relevantni tekstovi o tetoviranju
Hrvata kao i brojne fotografije tetovaža iz svih krajeva Bosne i
Hercegovine. Značajan rad na očuvanju ovog običaja je svakako i
dokumentarni film o tetoviranju u Kraljevoj Sutjesci autora Stjepana
Stijepić kao i tekstovi i fotografije koje su prikupili Tea Turalija i
Branislav Knežević.
Sve ove aktivnosti, a nadamo se da
će ih u budućnosti biti i više, ukazuju da običaj tetoviranja i dalje
živi kod hrvatskog stanovništva u BiH.
Piše: Anto S.
www.radio-brcko.co.ba
Tradicionalno tetoviranje koje su Hrvati
u Bosni i Hercegovini prakticirali još od ilirskih vremena, bila je
tema izložbe koju su priredili učenici IV. razreda brčanske Gimnazije
„Vaso Pelagić“. Predstavljeno je 50 fotografija tetoviranih žena i
muškaraca brčanskog kraja.
Riječ je o projektu iz izborne
nastave hrvatskog jezika, na kojem su osim učenika Gimnazije radili i
učenici Ekonomske i Tehničke škole u Brčkom.
Profesorica hrvatskog jezika i
književnosti Marina Vila kaže da je običaj tetoviranja sačuvan još od
vremena Ilira, plemena Breu s prostora Bosanske posavine i od tada su
sačuvane prve tetovaže.
Slaveni
su naslijedili običaj, posebno poslije pokrštavanja. Danas je to
prisutno samo kod Hrvata katolika u BiH. Običaj polako izumire, još se
može naći kod seoskog pučanstva u okolnim selima. Tetovaže su se radile
uglavnom na Cvjetnicu, tijekom velikog tijedna, za svetog Josipa i
slično. Motivi su raznoliki, poput križa, raznih cvjetova i maslinovih
grančica.
Ovim činom žene su čuvale tradiciju,
ali se i branile od nasrtaja osmanlija koji su vladali u BiH od 15. do
kraja 19. stoljeća. Tetoviorajući križeve na rukama, čelu i prsima,
smatralo da su na taj način djevojke bile manje privlačne turskim
osvajačima, koji su imali pravo prve bračne noći, objasnila je Marina
Vila.
Ljubica Randović
Ime i prezime: Mijo Pavlijić
Rođen: 1931
Sad živi: Donja Skakava
Tetovirao se sa 10 godina,na radni dan
Zabilježio i poslao: Matej Ivaković
Rođen: 1931
Sad živi: Donja Skakava
Tetovirao se sa 10 godina,na radni dan
Zabilježio i poslao: Matej Ivaković
Ika
Jerković, rođena 04.01.1942 godine u Bijeloj. Djevojačko prezime
Geljić. Tetovirala se sa 12 godina, na radni dan, zbog dokaza vjere.
Tetovažu joj je radila tetka u Špionici.
Ika Stjepanović, rođena 15.12.1939 godine u Bijeloj. Djevojačko prezime Jurković. Tetovirala se 13, na Veliki petak, zbog nagovora majke. Tetovažu joj je radila rodica Pera, i majka Ljuba u Bijeloj.
Ika Stjepanović, rođena 15.12.1939 godine u Bijeloj. Djevojačko prezime Jurković. Tetovirala se 13, na Veliki petak, zbog nagovora majke. Tetovažu joj je radila rodica Pera, i majka Ljuba u Bijeloj.
OBAVIJEST!
Prijatelji, sutra (srijeda, 27.03.2013) je prezentacija projekta ''Tradicionalno tetoviranje Hrvata u BiH'' u prostorijama Ju Gimnazije ''Vaso Pelagić'' Brčko. Prezentacija počinje u 12.00h. Očekujemo vas.
Prof. Marina Vila
Prijatelji, sutra (srijeda, 27.03.2013) je prezentacija projekta ''Tradicionalno tetoviranje Hrvata u BiH'' u prostorijama Ju Gimnazije ''Vaso Pelagić'' Brčko. Prezentacija počinje u 12.00h. Očekujemo vas.
Prof. Marina Vila
Charlyne
se rodila u Francuskoj i kasnije u životu je živjela duže vrijeme u
Italiji, pa u Engleskoj i nakon toga Americi. Odlučila se preseliti u
Hrvatsku za stalno i ova tradicionalna tetovaža označava period života
koji je provela tu i koji joj je puno značio.
Tetovirano na tradicionalni način sa iglicom (bez mašine)
Tetovirano na tradicionalni način sa iglicom (bez mašine)
Slika: Ivica Kesten
Zašto stari motiv
Od
svoje 18.godine htio sam da se tetoviram i razmišljao sam više od 10
godina što da tetoviram. Međutim, nikad nisam naišao na duboku
značajnost da bih to od srca uradio i da se kasnije ne kajem.
Puno sam putovao cijelim svijetom, od Australije, Meksika, Tajlanda, Indonezije itd., gdje sam se upoznao sa različitim kulturama, koje su se ponosile svojim starinama i poviješću. Nikad nisam mislio da ću jednog dana naći tu ljubav, duboku i čistu značajnost u svom podrijetlu, jer mi je zbog rata i zaboravljenih korijena sve tuđe bilo ljepše i bogatije od moje kulture.
I tako živeći u Švicarskoj, u dalekom svijetu i tuđoj kulturi, jednog dana sam shvatio da sve što mi treba imam u djedovini, jer hvala Bogu nitko nije naše ruševine prodao. I tako sam kroz godišnju posjetu povratničkih obitelji iz dijaspore, koji sada uživaju u svojim zasluženim stranim mirovinama u Lašvanskoj dolini, ponovno zavolio svoje korijene.
Sa godinama sam sve više i više razmišljao o svojim korijenima i pričao sa starim ljudima, koji su puni divnih priča i iskustava, a koja nažalost premalo prenose mladima. A mladi traže identitet u tuđini i trendovima stranih zemalja, koji ih nikad neće ispuniti.
Bake su oduvijek imale te tetovaže, ali o tome se nikad nije naveliko pričalo u našoj obitelji.
Prije 3-4 godine sam kontaktirao Teu i bio sam fasciniran njezinim trudom i pričom o tetovažama Hrvata, tako da sam i ja počeo više istraživati. Priča o blagdanu Sv. Josipa i tetoviranju (moj djed se zove Josip) nikad me nije pustila i u meni se budila sve veća želja da i ja budem dio te hrvatske/katoličke tradicije iz srca Bosne ( Lašvanska dolina, Travnik).
Nakon tri godine priče sa moja dva brata i rođakom, svi smo odučili da zajedno tetoviramo taj motiv svetog križa kao prije nekoliko stotina godina na blagdan Sv.Josipa ( 19.ožujka). Zamislite kako je bilo u ono vrijeme, kad su Turci vladali preko 500 godina, tetovirati taj simbol. Sve je to naša tradicija i moja je obitelj, kao i tisuće drugih preživjela i ostali smo Hrvati katolici.
Ti simboli, križ, Sv. Trojstvo i krug života, su dio moga/našeg hrvatskog podrijetla u Bosni i to je ono što nama svima ostaje stoljećima, a ne politika i neki trendovi što nam drugi serviraju, a o imanju i bogatstvu da i ne pričamo.
Nas trojica smo na ovaj blagdan 2013.godine dali obećanje svojim korijenima i Sv. Josipu da ćemo biti dio ove tradicije i ponosa, da se ne izbrišu i zaborave tragovi i priče o našem podrijetlu iz Lašvanske doline.
Zvonimir Kesten, Ivica Kesten i Darko Meljančić
20.03.2013
Slika: Zvonimir Kesten
He was tattooed on St. Joseph's Day- the day when his ancestors were tattooed as well. Croatian Catholics were tattooed on that day when they were children. That custom mainly died out after 1945, although it continued in some remote villages till 1980's. Why on that day? It is difficult to tell, but as I concluded it is an ancient custom, that was practiced in Balkans even 2000 years ago...could be connected to March equinox that was celebrated in some old religions that is around that day...or to the fact that St. Joseph is the patron saint of Croatian nation. However, spring was also the best time for tattooing because of skin infections and because everything starts to grow in nature as well, what some old folks told me when I interviewed them...
Puno sam putovao cijelim svijetom, od Australije, Meksika, Tajlanda, Indonezije itd., gdje sam se upoznao sa različitim kulturama, koje su se ponosile svojim starinama i poviješću. Nikad nisam mislio da ću jednog dana naći tu ljubav, duboku i čistu značajnost u svom podrijetlu, jer mi je zbog rata i zaboravljenih korijena sve tuđe bilo ljepše i bogatije od moje kulture.
I tako živeći u Švicarskoj, u dalekom svijetu i tuđoj kulturi, jednog dana sam shvatio da sve što mi treba imam u djedovini, jer hvala Bogu nitko nije naše ruševine prodao. I tako sam kroz godišnju posjetu povratničkih obitelji iz dijaspore, koji sada uživaju u svojim zasluženim stranim mirovinama u Lašvanskoj dolini, ponovno zavolio svoje korijene.
Sa godinama sam sve više i više razmišljao o svojim korijenima i pričao sa starim ljudima, koji su puni divnih priča i iskustava, a koja nažalost premalo prenose mladima. A mladi traže identitet u tuđini i trendovima stranih zemalja, koji ih nikad neće ispuniti.
Bake su oduvijek imale te tetovaže, ali o tome se nikad nije naveliko pričalo u našoj obitelji.
Prije 3-4 godine sam kontaktirao Teu i bio sam fasciniran njezinim trudom i pričom o tetovažama Hrvata, tako da sam i ja počeo više istraživati. Priča o blagdanu Sv. Josipa i tetoviranju (moj djed se zove Josip) nikad me nije pustila i u meni se budila sve veća želja da i ja budem dio te hrvatske/katoličke tradicije iz srca Bosne ( Lašvanska dolina, Travnik).
Nakon tri godine priče sa moja dva brata i rođakom, svi smo odučili da zajedno tetoviramo taj motiv svetog križa kao prije nekoliko stotina godina na blagdan Sv.Josipa ( 19.ožujka). Zamislite kako je bilo u ono vrijeme, kad su Turci vladali preko 500 godina, tetovirati taj simbol. Sve je to naša tradicija i moja je obitelj, kao i tisuće drugih preživjela i ostali smo Hrvati katolici.
Ti simboli, križ, Sv. Trojstvo i krug života, su dio moga/našeg hrvatskog podrijetla u Bosni i to je ono što nama svima ostaje stoljećima, a ne politika i neki trendovi što nam drugi serviraju, a o imanju i bogatstvu da i ne pričamo.
Nas trojica smo na ovaj blagdan 2013.godine dali obećanje svojim korijenima i Sv. Josipu da ćemo biti dio ove tradicije i ponosa, da se ne izbrišu i zaborave tragovi i priče o našem podrijetlu iz Lašvanske doline.
Zvonimir Kesten, Ivica Kesten i Darko Meljančić
20.03.2013
Slika: Zvonimir Kesten
He was tattooed on St. Joseph's Day- the day when his ancestors were tattooed as well. Croatian Catholics were tattooed on that day when they were children. That custom mainly died out after 1945, although it continued in some remote villages till 1980's. Why on that day? It is difficult to tell, but as I concluded it is an ancient custom, that was practiced in Balkans even 2000 years ago...could be connected to March equinox that was celebrated in some old religions that is around that day...or to the fact that St. Joseph is the patron saint of Croatian nation. However, spring was also the best time for tattooing because of skin infections and because everything starts to grow in nature as well, what some old folks told me when I interviewed them...
subota, ožujak 16, 2013
Delmati
su trgovali sa Rimom mnogo prije nego li su ih Rimljani pokorili, tako
je na rimskim trgovima bio poznat duvanjski sir koji su oni pravili.
Proizvodili su piće od ječma, zvano sabaja, neku vrstu piva dok je
aristokracija uvozila vino. Premda je to teško utvrditi, ali postoje
naznake da su se još iz ilirskih vremena sačuvali neki običaji:
primjerice tetoviranje pa, spominje se na nekim mjestima, da i pjevanje
gange ima ilirske korijene. (Wikipedija)
Татуировки балканских женщин: украшение, исповедание или оберег?
Мужчины-католики также не сторонились
татуировки, хотя не так предавались ей, как женщины. Охотнее они
украшали плечи и предплечья крестами, не прибегая при этом к
дополнительному орнаменту. Глюк свидетельствует, что среди православных
татуировка встречается только у молодых мужчин, которые служили в
боснийской жандармерии либо в армии. Однако в тех татуировках, которым
они отдают предпочтение, крест не является центром композиции. Чаще они
прибегали к татуировке в форме сердца, короны, якоря либо инициалов, что
свидетельствовало, по мнению исследователя, о светском их
происхождении.
Среди магометан татуировка проявляется лишь в единичных случаях. Ее носили только те, кто служил в турецкой армии. У таких лиц иногда встречалась на плечах татуировка в виде кривых сабель или полумесяца со звездой.
Опираясь на эти наблюдения, Глюк сформулировал свое видение возникновения татуировки у некоторых групп населения на территории Боснии и Герцеговины:
«В прошлом татуировка не входила в число обычаев у славян, и хотя их женщины были не прочь украсить свое тело, однако гипотеза о том, что татуировка в своей форме была измененным отзвуком дохристианских времен, не находит никаких подтверждений в анналах предыстории славян и ни в какой форме не подтверждается наблюдениями на территориях современного расселения славян, даже среди сельского населения, за исключением Боснии и Герцеговины. По этой же причине на оккупированных Турцией территориях возникновение данного обычая нельзя отнести к временам, предшествующим турецкому нашествию».
Если бы татуировка была очень древним обычаем, рассуждает Глюк, она наверняка имела бы точное название. Существовавшее в то время название говорит о более позднем происхождении. Поэтому, хотя татуировка и не является старославянским обычаем, возникает вопрос, почему и когда он был принят прежде всего католиками Боснии и Герцеговины. В поисках ответов на этот вопрос исследователь обращается к историческим условиям, в которых была Босния и Герцеговина в середине XV века.
В тот период в результате постоянных конфликтов и войн на религиозной почве Босния распалась на небольшие княжества. Юго-западная часть получила с тех времен название Герцеговина. Когда в 1469 году турки напали на Боснию, местные феодалы в массовом порядке принимали ислам, а также язык и культуру захватчиков, чтобы сохранить за собой привилегированное положение. В Османской империи не было наследственной элиты власти, титулов, рангов по происхождению и родовых поместий, поэтому перед каждым подданным-мусульманином, даже перед холопом, была открыта дорога к карьере. Такая ситуация способствовала процессу исламизации. На территории Боснии этот процесс протекал достаточно интенсивно. А представители таких религиозных течений, как богомилы и патаряне, которых до этого сильно притесняли власть и Церковь, воспринимали турок как освободителей и переходили в ислам, за что им гарантировали право исключительной собственности на землю.
Через некоторое время на территории Боснии (уже провинции Османской империи) политическая ситуация стабилизировалась, и Церковь предприняла усилия, чтобы остановить процесс отступления от католической веры. Так как ислам запрещал использование креста в качестве символа христианства, католические наставники пришли к идее поощрять верующих за нанесение татуировки в форме креста на открытых частях тела. В этом случае, если татуированный католик желал изменить веру, он был вынужден удалить крест с поверхности тела, что было весьма болезненной процедурой, потому что следовало уничтожить ткань кожи вплоть до самых глубоких ее слоев. Не каждый был способен вынести такую боль, так что татуировка могла остановить отступление от веры. Если кто-то и решался идти на столь болезненную операцию, в кругу мусульман он все равно оставался бы в числе подозрительных по причине бросающихся в глаза шрамов, остающихся после удаления татуировки. Тот факт, что еще в конце XIX века процесс нанесения татуировки проходил обычно в праздничные дни и воскресенье непосредственно после службы и рядом с костелом, по мнению исследователя, является подтверждением его предположений, касающихся происхождения мотива креста в татуировке католиков Боснии и Герцеговины.
Трухелка со своей стороны подтверждает справедливость наблюдений оппонента: на данных территориях татуировка встречается почти исключительно среди католической части населения, ее редко можно заметить у магометан и православных. Среди последних применение татуировки было результатом внешних влияний и различных контактов во время прохождения воинской службы рядом с теми, кто родился в иных регионах Османской империи. Независимо от всех этих фактов в турецком войске некогда существовал обычай, когда силой клеймили тех, кто нарушил закон. (Во время войны с Черногорией солдаты, подозреваемые в подготовке побега, клеймились татуировкой в форме меча). Исследователь отмечает, что все, кроме католиков, считали татуирование чем-то унижающим.
Далее Трухелка расходится с Глюком и приходит к выводу, что его объяснение мотива татуировок — креста — ошибочное. Трухелка ссылается на тот факт, что среди выделенных мотивов татуировки, которые использовало христианское население Боснии и Герцеговины, не было зафиксировано других, кроме креста и христианских символов. Так, отсутствовали символы любви, надежды, монограммы Христа и т.д. В пределах данной группы населения встречались иные мотивы татуировки: круги, браслеты, ветви, звезды, солнце и полумесяц. Их Трухелка и осмысляет.
Все мотивы сопровождает дополнительный орнамент в виде точек, крестиков и черточек. Географический диапазон проявления на земном шаре таких несложных по форме мотивов необычайно широк. Это позволяет выдвинуть гипотезу об их очень древнем, дохристианском происхождении. Интересными фактами, заставляющими отодвинуть еще дальше в прошлое начало появления татуировки в этом регионе Европы, стали подчеркнутые Трухелкой некоторые этнографические данные: выполнением татуировки на территории Боснии и Герцеговины занимались женщины; татуировка наносилась 19 марта, в день св. Иосифа, иначе говоря, в канун «победы дня над ночью»; возраст, когда наносилась первая татуировка, приходился на период достижения зрелости, между 13 и 16 годами жизни. Если соотнести эти факты с данными из истории культуры внеевропейских народов, где зарегистрированы подобные обычаи, следует подчеркнуть достаточную достоверность и основательность точки зрения Трухелки.
Чтобы подкрепить свой тезис относительно дохристианского происхождения татуировки в этом регионе Европы, исследователь прибегает к упоминаниям о татуировках, сделанных древними историками и писателями. Опираясь на Геродота, Страбона, Плиния, Помпония Мелу и других, он обращает внимание на то, что именно на Балканах и соседних территориях татуировка была необычайно распространена в отдаленной древности.
Исследователь пишет: «Этот обычай пришел с востока и был принесен на Балканы скифами. От траков, населявших в то время Балканский полуостров, этот обычай переняли илиры, благодаря посредничеству которых этот обычай распространился вплоть до побережья Адриатики, что подтверждает Страбон».
Трухелке вторит немецкий исследователь А. Хаберландт, который в 1896 году констатировал: «Сегодняшний обычай Боснии и Герцеговины может быть последним эхом необычайно старой практики, подтвержденной древними».
Текст: Ирина Антанасьевич
Среди магометан татуировка проявляется лишь в единичных случаях. Ее носили только те, кто служил в турецкой армии. У таких лиц иногда встречалась на плечах татуировка в виде кривых сабель или полумесяца со звездой.
Опираясь на эти наблюдения, Глюк сформулировал свое видение возникновения татуировки у некоторых групп населения на территории Боснии и Герцеговины:
«В прошлом татуировка не входила в число обычаев у славян, и хотя их женщины были не прочь украсить свое тело, однако гипотеза о том, что татуировка в своей форме была измененным отзвуком дохристианских времен, не находит никаких подтверждений в анналах предыстории славян и ни в какой форме не подтверждается наблюдениями на территориях современного расселения славян, даже среди сельского населения, за исключением Боснии и Герцеговины. По этой же причине на оккупированных Турцией территориях возникновение данного обычая нельзя отнести к временам, предшествующим турецкому нашествию».
Если бы татуировка была очень древним обычаем, рассуждает Глюк, она наверняка имела бы точное название. Существовавшее в то время название говорит о более позднем происхождении. Поэтому, хотя татуировка и не является старославянским обычаем, возникает вопрос, почему и когда он был принят прежде всего католиками Боснии и Герцеговины. В поисках ответов на этот вопрос исследователь обращается к историческим условиям, в которых была Босния и Герцеговина в середине XV века.
В тот период в результате постоянных конфликтов и войн на религиозной почве Босния распалась на небольшие княжества. Юго-западная часть получила с тех времен название Герцеговина. Когда в 1469 году турки напали на Боснию, местные феодалы в массовом порядке принимали ислам, а также язык и культуру захватчиков, чтобы сохранить за собой привилегированное положение. В Османской империи не было наследственной элиты власти, титулов, рангов по происхождению и родовых поместий, поэтому перед каждым подданным-мусульманином, даже перед холопом, была открыта дорога к карьере. Такая ситуация способствовала процессу исламизации. На территории Боснии этот процесс протекал достаточно интенсивно. А представители таких религиозных течений, как богомилы и патаряне, которых до этого сильно притесняли власть и Церковь, воспринимали турок как освободителей и переходили в ислам, за что им гарантировали право исключительной собственности на землю.
Через некоторое время на территории Боснии (уже провинции Османской империи) политическая ситуация стабилизировалась, и Церковь предприняла усилия, чтобы остановить процесс отступления от католической веры. Так как ислам запрещал использование креста в качестве символа христианства, католические наставники пришли к идее поощрять верующих за нанесение татуировки в форме креста на открытых частях тела. В этом случае, если татуированный католик желал изменить веру, он был вынужден удалить крест с поверхности тела, что было весьма болезненной процедурой, потому что следовало уничтожить ткань кожи вплоть до самых глубоких ее слоев. Не каждый был способен вынести такую боль, так что татуировка могла остановить отступление от веры. Если кто-то и решался идти на столь болезненную операцию, в кругу мусульман он все равно оставался бы в числе подозрительных по причине бросающихся в глаза шрамов, остающихся после удаления татуировки. Тот факт, что еще в конце XIX века процесс нанесения татуировки проходил обычно в праздничные дни и воскресенье непосредственно после службы и рядом с костелом, по мнению исследователя, является подтверждением его предположений, касающихся происхождения мотива креста в татуировке католиков Боснии и Герцеговины.
Трухелка со своей стороны подтверждает справедливость наблюдений оппонента: на данных территориях татуировка встречается почти исключительно среди католической части населения, ее редко можно заметить у магометан и православных. Среди последних применение татуировки было результатом внешних влияний и различных контактов во время прохождения воинской службы рядом с теми, кто родился в иных регионах Османской империи. Независимо от всех этих фактов в турецком войске некогда существовал обычай, когда силой клеймили тех, кто нарушил закон. (Во время войны с Черногорией солдаты, подозреваемые в подготовке побега, клеймились татуировкой в форме меча). Исследователь отмечает, что все, кроме католиков, считали татуирование чем-то унижающим.
Далее Трухелка расходится с Глюком и приходит к выводу, что его объяснение мотива татуировок — креста — ошибочное. Трухелка ссылается на тот факт, что среди выделенных мотивов татуировки, которые использовало христианское население Боснии и Герцеговины, не было зафиксировано других, кроме креста и христианских символов. Так, отсутствовали символы любви, надежды, монограммы Христа и т.д. В пределах данной группы населения встречались иные мотивы татуировки: круги, браслеты, ветви, звезды, солнце и полумесяц. Их Трухелка и осмысляет.
Все мотивы сопровождает дополнительный орнамент в виде точек, крестиков и черточек. Географический диапазон проявления на земном шаре таких несложных по форме мотивов необычайно широк. Это позволяет выдвинуть гипотезу об их очень древнем, дохристианском происхождении. Интересными фактами, заставляющими отодвинуть еще дальше в прошлое начало появления татуировки в этом регионе Европы, стали подчеркнутые Трухелкой некоторые этнографические данные: выполнением татуировки на территории Боснии и Герцеговины занимались женщины; татуировка наносилась 19 марта, в день св. Иосифа, иначе говоря, в канун «победы дня над ночью»; возраст, когда наносилась первая татуировка, приходился на период достижения зрелости, между 13 и 16 годами жизни. Если соотнести эти факты с данными из истории культуры внеевропейских народов, где зарегистрированы подобные обычаи, следует подчеркнуть достаточную достоверность и основательность точки зрения Трухелки.
Чтобы подкрепить свой тезис относительно дохристианского происхождения татуировки в этом регионе Европы, исследователь прибегает к упоминаниям о татуировках, сделанных древними историками и писателями. Опираясь на Геродота, Страбона, Плиния, Помпония Мелу и других, он обращает внимание на то, что именно на Балканах и соседних территориях татуировка была необычайно распространена в отдаленной древности.
Исследователь пишет: «Этот обычай пришел с востока и был принесен на Балканы скифами. От траков, населявших в то время Балканский полуостров, этот обычай переняли илиры, благодаря посредничеству которых этот обычай распространился вплоть до побережья Адриатики, что подтверждает Страбон».
Трухелке вторит немецкий исследователь А. Хаберландт, который в 1896 году констатировал: «Сегодняшний обычай Боснии и Герцеговины может быть последним эхом необычайно старой практики, подтвержденной древними».
Текст: Ирина Антанасьевич
Татуировки балканских женщин: украшение, исповедание или оберег?
На
Балканах — в первую очередь в Боснии и Герцеговине, а также в некоторых
районах Черногории и Албании — до нашего времени сохраняется обычай
нанесения татуировок женщинам. Ирина Антанасьевич, доктор филологических
наук, фольклорист, преподаватель русской литературы Белградского
университета (Сербия), заинтересовалась этой традицией.
У хорватов, живущих в Боснии (прежде всего в Лашской долине), у черногорцев в районе Котора, у албанцев (как католиков, так и мусульман), живущих на севере Албании, есть один интересный обычай. Вот он.
Нет, это не сигарета — если вы обратили внимание не нее. Хотя интересно, что на Балканах испокон веков женщины курили наравне с мужчинами (да здравствует равноправие!) Это татуировки. А они были прежде всего женскими (нужно отметить, что и набивали тату — женщинам и набивали тату — женщины). Набивали прежде всего на руках (на внешней стороне), иногда до локтя. Чаще всего рисунок на одной руке не повторял рисунок на другой.
Зачем это делалось?
Поскольку многие рисунки имеют мотив креста, то напрашивается версия, которую радостно пересказывают туристам: для того, чтобы девочек защитить от мусульманских гаремов. Да, обычай этот во время турецкого правления спасал от гаремов.
И более того, именно тогда традиционные женские тату стали наносить и мальчикам, чтобы их не забрали в янычары. Но появились ритуальные татуировки намного раньше, чем турки пришли на Балканы устанавливать свои законы и устраивать гаремы. Обычай этот является отголоском язычества (поэтому и сохранился на территории, где довольно долго существовало криптоязычество). И несомненно, что кресты — это солярные знаки, знаки «сильного солнца». Причем до сих пор их набивают во время весеннего солцеворота.
Все эти круги, точки, кресты — память о язычестве. Призывание солнца и заклинание о плодородии.
Интересно же, что татуировки женские. Дело в том, что в традиционном патриархате женщину как существо слабое от такого серьезного дела, как общение с сильными, отодвинули. Женским принципом стал принцип лунарный, а мужским — солярный. Так что здесь мы видим не просто остатки язычества, но еще и язычества древнего, матриархального. Лунарная-солярная бинарность при этом сохраняется. Рисунки, если они присутствуют на обеих руках, не повторяются, но четко прослеживается принцип: изображение на правой руке — сильное, солярное, на левой — слабое, лунарное.
А вообще татуировки эти имели не только значение заклинания и оберега, но являлись информацией о социальном происхождении, о племени, к которому принадлежала девочка (татуировки наносились в детском возрасте), что защищало ее от насилия. Умыкнуть «маркированную» таким образом девочку, увести ее в другое племя было невозможно.
Девушку выдавали замуж в другое племя сознательно, чтобы случайно не произошло смешение крови внутри племени (ребенок же украденной девушки мог, не зная, жениться на девушке из того же племени, где родилась его мать, что воспринималось как инцест). Существовал еще один обычай (уже не в регионе Боснии, а в Хорватии): наносить на щеку одну синенькую точку, «метить» девочку — именно с целью дать информацию о ее принадлежности одному племени (месторасположение точки у разных племен было различным).
Татуировку делали девочкам в возрасте 4-5 лет, но с годами она менялась — добавлялись новые элементы. Если ребенок болел, то наносились тату в лечебных целях. Когда девочка становилась девушкой, тату дополнялось информацией о том, что ее можно выдавать замуж. Когда девушка становилась женщиной, к предыдущей татуировке добавлялись новые узоры. Рождение детей, количество беременностей, вдовство — вся информация содержалась в татуировках.
Причем этот обычай вполне благополучно сохранился до нашего времени.
А вот серьезных исследований о женских татуировках и их месте в культуре балканских народов почти нет: у людей какое-то стыдливое отношение к этой теме — мол, не совсем европейский обычай, прослеживаются связи с курдскими традициями, а курдами быть не хочется, а хочется быть европейцами...
Поэтому до сих пор эта тема остается на периферии местных ученых-антропологов. Хотя для специалистов регион представляет несомненный интерес.
Об авторе:
Ирина Антанасьевич — доктор филологических наук, фольклорист. Преподаватель русской литературы Белградского университета (Сербия). Член редакции сербского литературно-художественного журнала «Градина» и университеского журнала “Fakta Universitatis”. Автор двух книг и многочисленных научных работ.
***
Снабдим этот рассказ отрывком из книги «Искусство татуировки» В. Барановского (М., 2002).
Татуировка занимает свое особое место в истории культуры разных народов. Проявив себя практически на всех континентах, она своими долгожительством и происходящими в ней изменениями свидетельствует о собственной долгой истории. В Европе татуировку знали уже в древности, что подтверждают свидетельства многих греческих и римских авторов. Татуировку наносили первые христиане, этот обычай у христиан просуществовал вплоть до раннего средневековья, когда против татуировки выступили высокие церковные иерархии, узрев в ней прежде всего символ язычества и углубляющейся деморализации. В результате применения разнообразных санкций в наиболее густонаселенных западноевропейских центрах татуировка на многие века практически угасла, официально функционируя лишь в тогдашнем уголовном мире и тюрьмах. В скрытой форме в те времена татуировкой пользовались рыцари и ландскнехты прежде всего в целях идентификации, в то время как пилигримы, странствующие ремесленники, фокусники, пираты и разного рода преступники украшали себя татуировкой религиозного и специфического содержания.
В своем первозданном виде татуировка существовала вплоть до конца XIX века исключительно в некоторых наиболее изолированных сельских сообществах Европы, культура которых была наиболее устойчива к веяниям времени. Исследователи утверждают, что эта татуировка использовалась задолго до периода «мореплавателей», ориентированной на подобного рода украшательство и восприятие человеческого тела.
Польский этнограф К. Мошыньски писал: «Татуировка у славян наблюдается только в определенных частях Югославии». Это утверждение основано на интересных исследованиях, посвященных татуировке, которые в конце XIX века провели Леопольд Глюк и Чиро Трухелка на территории Боснии и Герцеговины.
Глюк был окружным врачом, а Трухелка работал хранителем музея. Они не совсем одинаково смотрят на происхождение и причины популярности отдельных мотивов татуировки, которые еще в конце XIX столетия встречались среди населения католического вероисповедания на исследованных ими территориях. Коротко ознакомимся с высказываниями обоих исследователей.
Глюк обратил внимание на одно характерное явление, которое наблюдалось среди населения труднодоступных территорий, входящих в состав бывшей австро-венгерской монархии. Это явление можно было наблюдать во время служб, когда у костелов собирались толпы верующих. Среди набожных крестьян из близлежащих мест можно было обнаружить, что практически у каждой из взрослых девушек и замужних женщин были татуировки на груди, плечах и предплечьях, на ладонях вплоть до кончиков пальцев, а иногда еще и на лбу.
Главным мотивом татуировок был окруженный различными гирляндами, веточками и иными линиями крест. Наблюдая за этим обычаем, Глюк отметил, что у женщин, живущих в том же регионе, но принадлежащих иной вере, татуировка встречается значительно реже. «Женщины православного вероисповедания наносят татуировку значительно реже, чем католички, но при этом следует подчеркнуть, что это женщины, проживающие в местностях, где большинство составляют католики. Татуировки, которыми они обладают, куда менее обширны и не характеризуются такими богатыми украшениями, как татуировки женщин католического вероисповедания», – писал исследователь.
У хорватов, живущих в Боснии (прежде всего в Лашской долине), у черногорцев в районе Котора, у албанцев (как католиков, так и мусульман), живущих на севере Албании, есть один интересный обычай. Вот он.
Нет, это не сигарета — если вы обратили внимание не нее. Хотя интересно, что на Балканах испокон веков женщины курили наравне с мужчинами (да здравствует равноправие!) Это татуировки. А они были прежде всего женскими (нужно отметить, что и набивали тату — женщинам и набивали тату — женщины). Набивали прежде всего на руках (на внешней стороне), иногда до локтя. Чаще всего рисунок на одной руке не повторял рисунок на другой.
Зачем это делалось?
Поскольку многие рисунки имеют мотив креста, то напрашивается версия, которую радостно пересказывают туристам: для того, чтобы девочек защитить от мусульманских гаремов. Да, обычай этот во время турецкого правления спасал от гаремов.
И более того, именно тогда традиционные женские тату стали наносить и мальчикам, чтобы их не забрали в янычары. Но появились ритуальные татуировки намного раньше, чем турки пришли на Балканы устанавливать свои законы и устраивать гаремы. Обычай этот является отголоском язычества (поэтому и сохранился на территории, где довольно долго существовало криптоязычество). И несомненно, что кресты — это солярные знаки, знаки «сильного солнца». Причем до сих пор их набивают во время весеннего солцеворота.
Все эти круги, точки, кресты — память о язычестве. Призывание солнца и заклинание о плодородии.
Интересно же, что татуировки женские. Дело в том, что в традиционном патриархате женщину как существо слабое от такого серьезного дела, как общение с сильными, отодвинули. Женским принципом стал принцип лунарный, а мужским — солярный. Так что здесь мы видим не просто остатки язычества, но еще и язычества древнего, матриархального. Лунарная-солярная бинарность при этом сохраняется. Рисунки, если они присутствуют на обеих руках, не повторяются, но четко прослеживается принцип: изображение на правой руке — сильное, солярное, на левой — слабое, лунарное.
А вообще татуировки эти имели не только значение заклинания и оберега, но являлись информацией о социальном происхождении, о племени, к которому принадлежала девочка (татуировки наносились в детском возрасте), что защищало ее от насилия. Умыкнуть «маркированную» таким образом девочку, увести ее в другое племя было невозможно.
Девушку выдавали замуж в другое племя сознательно, чтобы случайно не произошло смешение крови внутри племени (ребенок же украденной девушки мог, не зная, жениться на девушке из того же племени, где родилась его мать, что воспринималось как инцест). Существовал еще один обычай (уже не в регионе Боснии, а в Хорватии): наносить на щеку одну синенькую точку, «метить» девочку — именно с целью дать информацию о ее принадлежности одному племени (месторасположение точки у разных племен было различным).
Татуировку делали девочкам в возрасте 4-5 лет, но с годами она менялась — добавлялись новые элементы. Если ребенок болел, то наносились тату в лечебных целях. Когда девочка становилась девушкой, тату дополнялось информацией о том, что ее можно выдавать замуж. Когда девушка становилась женщиной, к предыдущей татуировке добавлялись новые узоры. Рождение детей, количество беременностей, вдовство — вся информация содержалась в татуировках.
Причем этот обычай вполне благополучно сохранился до нашего времени.
А вот серьезных исследований о женских татуировках и их месте в культуре балканских народов почти нет: у людей какое-то стыдливое отношение к этой теме — мол, не совсем европейский обычай, прослеживаются связи с курдскими традициями, а курдами быть не хочется, а хочется быть европейцами...
Поэтому до сих пор эта тема остается на периферии местных ученых-антропологов. Хотя для специалистов регион представляет несомненный интерес.
Об авторе:
Ирина Антанасьевич — доктор филологических наук, фольклорист. Преподаватель русской литературы Белградского университета (Сербия). Член редакции сербского литературно-художественного журнала «Градина» и университеского журнала “Fakta Universitatis”. Автор двух книг и многочисленных научных работ.
***
Снабдим этот рассказ отрывком из книги «Искусство татуировки» В. Барановского (М., 2002).
Татуировка занимает свое особое место в истории культуры разных народов. Проявив себя практически на всех континентах, она своими долгожительством и происходящими в ней изменениями свидетельствует о собственной долгой истории. В Европе татуировку знали уже в древности, что подтверждают свидетельства многих греческих и римских авторов. Татуировку наносили первые христиане, этот обычай у христиан просуществовал вплоть до раннего средневековья, когда против татуировки выступили высокие церковные иерархии, узрев в ней прежде всего символ язычества и углубляющейся деморализации. В результате применения разнообразных санкций в наиболее густонаселенных западноевропейских центрах татуировка на многие века практически угасла, официально функционируя лишь в тогдашнем уголовном мире и тюрьмах. В скрытой форме в те времена татуировкой пользовались рыцари и ландскнехты прежде всего в целях идентификации, в то время как пилигримы, странствующие ремесленники, фокусники, пираты и разного рода преступники украшали себя татуировкой религиозного и специфического содержания.
В своем первозданном виде татуировка существовала вплоть до конца XIX века исключительно в некоторых наиболее изолированных сельских сообществах Европы, культура которых была наиболее устойчива к веяниям времени. Исследователи утверждают, что эта татуировка использовалась задолго до периода «мореплавателей», ориентированной на подобного рода украшательство и восприятие человеческого тела.
Польский этнограф К. Мошыньски писал: «Татуировка у славян наблюдается только в определенных частях Югославии». Это утверждение основано на интересных исследованиях, посвященных татуировке, которые в конце XIX века провели Леопольд Глюк и Чиро Трухелка на территории Боснии и Герцеговины.
Глюк был окружным врачом, а Трухелка работал хранителем музея. Они не совсем одинаково смотрят на происхождение и причины популярности отдельных мотивов татуировки, которые еще в конце XIX столетия встречались среди населения католического вероисповедания на исследованных ими территориях. Коротко ознакомимся с высказываниями обоих исследователей.
Глюк обратил внимание на одно характерное явление, которое наблюдалось среди населения труднодоступных территорий, входящих в состав бывшей австро-венгерской монархии. Это явление можно было наблюдать во время служб, когда у костелов собирались толпы верующих. Среди набожных крестьян из близлежащих мест можно было обнаружить, что практически у каждой из взрослых девушек и замужних женщин были татуировки на груди, плечах и предплечьях, на ладонях вплоть до кончиков пальцев, а иногда еще и на лбу.
Главным мотивом татуировок был окруженный различными гирляндами, веточками и иными линиями крест. Наблюдая за этим обычаем, Глюк отметил, что у женщин, живущих в том же регионе, но принадлежащих иной вере, татуировка встречается значительно реже. «Женщины православного вероисповедания наносят татуировку значительно реже, чем католички, но при этом следует подчеркнуть, что это женщины, проживающие в местностях, где большинство составляют католики. Татуировки, которыми они обладают, куда менее обширны и не характеризуются такими богатыми украшениями, как татуировки женщин католического вероисповедания», – писал исследователь.
Текст: Ирина Антанасьевич
četvrtak, ožujak 14, 2013
http://www.ffmo.ba/Hum_8.pdf
123 srpnja 2012.
UDK 94(497.5/.6) ̋14/16 ̋
821.163.41/.42(497.6)-31.09 Andrić I. 821.163.4-31.09 Andrić I. Izvorni
znanstveni članak Primljen 10. XI. 2011.
Marko Dragić Filozofski fakultet Sveučilišta u Splitu
mdragic@ffst.hr
DANAK U KRVI U ROMANU NA DRINI ĆUPRIJA I U SUVREMENOME PRIPOVIJEDANJU
2.Spašavanje od danka u krvi
Svoju
djecu roditelji su na razne načine nastojali spasiti i zadrža- ti uza
se. Najčešće su to činili podmićivanjem. Stoga su se sultanovi dvorski
službenici otimali za ubiranje danka u krvi. 5 Oni roditelji koji
podmićivanjem nisu mogli spasiti dijete skrivali su ga i često sakatili
ili unakazivali. Andrić o tome piše: „...iako su mnogi roditelji
sakrivali decu u šumu, učili ih da se pretvaraju da su maloumni ili da
hramlju, odevali ih u dronjke i puštali u nečistoći, samo da izmaknu
aginom iz - boru. Neki su i stvarno sakatili rođenu decu, sekući im po
jedan prst na ruci.“ 6 Budući da se oženjeni mladići nisu smjeli
uzimati, često se događalo da su roditelji ženili dječake već u dobi od
jedanaest ili dvanaest godina. 7 Postojao je i poseban način
izbjegavanja danka u krvi. Naime mletački poslanik A. Kontarini početkom
XVII. stoljeća proputovao je južno - slavenskim zemljama i vidio kako
kršćanski roditelji daju novac svojim „poturčenim sunarodnjacima, kako
bi oni podmetnuli svoju djecu; oni su to sasvim rado činili zato što su
se nadali da će njihovoj djeci na ovaj način poći za rukom da u
Carigradu dođu do visokih časti“ 8 . Sve do puberteta muška i ženska
djeca svakodnevno su nosila haljini - cu sašivenu u jednome komadu. Cilj
je toga bilo spasiti dječake od odvo - đenja u janjičare. Zbog istoga
razloga djeca su hodala bez papuča i kapa. Poznata je predaja kako su
Turci upadali u cin carska sela i otimali djecu, uglavnom žensku. Tako
je od nekoga bogatog Cincara beg za - tražio kćer za ženu. Otac nije
smio odbiti bega pa mu je rekao da dođe nakon mjesec dana kad sve bude
spremno za svadbu. Djevojci su isteto - virali 9 križ na čelu pa je beg
nije mogao uzeti za ženu. Otada su sve cin - carske djevojke tetovirale
križ na čelu i na rukama. Taj je događaj ostalo u narodnome sjećanju sve
do danas: A cili taj običaj krenija ti je iz jednog sela, tu pokraj
granice di je jedan beg zatražija od nekog bogatuna ćer za ženu. A taj
bogatun nije moga odbit bega jer bi ovaj ubija i njega i ženu i dicu mu,
pa mu je tako reka da dođe za misec dana kad sve bude spremno da se
ženu. U to vrime oni
6 I. A ndrić , Na Drini ćuprija ,
Prosveta – Beograd, Svjetlost – Sarajevo, 1989., str. 117. 7 Usp. I. A
ndrić , Razvoj... , str. 36. 8 N. mj. 9 Vidi Ć iro Truhelka ,
„Tetoviranje katolika u Bosni i Hercegovini“, Glasnik zemaljskog mu -
zeja u Bosni i Hercegovini , knj. II, god. VI, Sarajevo, 1894., str.
241. – 257.
127 srpnja 2012.
su
divojci istetovirali veliki križ nasri’ čela i tako ju beg nije moga
uzet. Otad se to proširilo po svim selima i sve su žene to radile. 10
Dakle u tursko doba, kad su age i turski gospodari bili strah i trepet
katoličkomu pučanstvu, posebno ženskomu dijelu stanovništva, žene su
vjerovale da ih samo Bog može sačuvati. Zato su još od rane mlado - sti
crtale križeve po rukama. O križevima na svojim rukama osamde -
setdvogodišnja Tonka Čodić pripovijedala je 2011. godine svomu unuku
sljedeće: E, ova tetovaža sinko moj, koju ja iman na ruci, nije izraz
nikakovog bunta nego je imala svoju svrhu u ono vrime kad su Turci
harali na - šin selima, u vrime kad je vlada straj i kad niko nije bija
siguran. Oni bi otimali dicu i vodili ih u Tursku da budu janjičari ili
sluge, kako su napravili i sa dicom velike bosanske kraljice Katarine
koja je zbog toga svoje nasljeđe ostavila Svetoj Stolici dokle god joj
se dica ne vrate na ka - toličanstvo. Divojke bi pak prisilno uzimali i
prevodili ih na islam. Ili bi običavali iskoristit pravo prve bračne
noći. Zato bi ti se ženskoj i muškoj dici od treće do osamnejste godine
tetovira veliki križ ili više njih manjih jer se virovalo da ih samo Bog
može sačuvat od toga zla. Sad se ti sigurno pitaš šta je to, e pa, Ante
moj, to ti je bija jedan ružan običaj, nazovimo ga tako, kad bi Turci
spavali s tek udanom ženom, i to prije negoli bi to učinijo njen
vlastiti muž. Zato bi ti se ženskoj i muškoj dici od treće do osamnejste
godine tetovira veliki križ ili više njih manjih jer se virovalo da ih
samo Bog može sačuvat od toga zla. Tetovirani križ triba je naglasit
pripadnost katoličkoj viri. Divojke su takve tetovirane tribale bit
odbojne Turcima zbog križa, a ako bi ih ipak odveli, križ ih je podsjeća
na ono šta su nekad bile i tako nikad nisu mogle zaboravit ko su i šta
su. 11 Na Blagdan svetoga Josipa djevojke i mladići u dobi od trinaest
do šesnaest godina križićali su se. Osim na taj blagdan križićalo se i
na
10 Antonio Basić zapisao je 16.
svibnja 2011. u Splitu. Ispripovjedila mu je Tonka Čondić (djev.
Dobroslavić, rođ. u Svibu 17. svibnja 1930.). Cijeloga života bila je
domaćica i odgajala je svoje četvero djece. Kada su joj djeca odrasla,
bavila se poljoprivrednim poslovima i proda - jom uroda na seoskoj
tržnici, a onda na splitskoj nakon što se preselila u Split. Voli svojih
sedmero unuka i jednoga praunuka i kaže da joj oni daju potrebnu
životnu snagu. Danas živi s mužem u Splitu. 11 Isto .
128 HUM 8 Marko Dragić
Blagovijest,
Cvjetnicu, u dane Velikoga tjedna i na Ivandan (24. lipnja). U jednoj
bi se zdjelici zamiješao med i usitnjeni ugljen od izgorjela drve - ta.
Prah je trebao biti sitan. Kad bi se pomiješao s medom, dobivala bi se
crna smjesa. Tada su bake i mlade žene iglom zamočenom u tu smjesu
crtale križeve po rukama. Kad bi ih nacrtale, onda su ponovno manjom
iglom bockale to ucrtano mjesto. Ta je smjesa ulazila pod kožu. Postupak
se ponavljao i nekoliko puta, sve dok crna smjesa ne bi po - stala
plavkasta. Ranice bi zarasle, a crteži križa ostajali su za cijeli
život. Djevojke su vjerovale da ih ti križevi štite od napasnika. Čuvale
su po - štenje i ponos. 12 O postupku tetoviranja svjedoči i Tonka
Čondić: Sa cilin procesom spremanja i samog tetoviranja ja sam ti dobro
upo - znata jer sam pomagala pri tetoviranju mlađih generacija, a jednom
sam čak i sama napravila tetovažu. Najčešće su se tetovirali
razbojnički križ i Jeličin križ, i to na gornjoj strani ruke, jer smo
uvik nosile duge rukave pa je to misto bilo jedino uvik vidljivo, zatim
na prsima, nasrid grudne kosti i na čelu. Za napravit smjesu koristili
smo med, ugalj, pljuvačku i, rijetko, maj - čino mliko, i to tako da bi
zamiješali med i ugljen od drveta koji smo prije toga usitnili, ili bi
se koristila čađa koju bi miješali s medom i vodom, ili nekad i barut
koji smo miješali sa slinom ili majčinim mlikom, sve dok ta smjesa ne bi
postala ujednačeno crna. Zatim se tupim dilom igle umoče - nim u crnilo
na koži crta ornament, a onda se po tom crtežu bockalo sa oštrim dilom
igle kako bi crnilo ušlo u pore dok postupak ne bi bija gotov, govorili
su da se to radi dok ruku ne bi oblila krv. Posli bi se dio tijela na
kojem je crtano zavio svilenim papirom, papirom za cigare ili vištanim
papirom, ovisno o tome čega se imalo kod kuće. Drugi dan bi se rana
prala hladnom vodom, a crtež križa ostajao bi na vjekove. Cijeli proces
bio je bolan jer se vršilo na primitivan način jer nitko nije bio
stručnjak u tome, pa bi neke djevojke znale istrgnuti ruku čime tetovaža
ne bi ispala
12 Katarina Tomas zapisala je
2007. godine, a prenijela joj je majka Ana Tomas (djev. Todorić, rođ.
1949. godine). Rkp. FF Mostar, D 60, str. 41. Rkp. FF MO, sv. 2007., D.
129 srpnja 2012.
onako
kako je bila zamišljana. Ali obično bi iskusne žene onda taj crtež
preuredile. 13 U Imotskoj krajini još uvijek se na rukama starica može
vidjeti teto - viran jedan veći ili više manjih križića. Ti su križići
ostali kao podsjetnik na vrijeme osmanlijskoga terora. Sam postupak
tetoviranja bio je slije - deći: oštrom bi se iglom bockala koža pa se u
ranice ubrizgavala boja kako bi se na koži trajno oslikao križ – simbol
krštene duše. U Imotskoj krajini tetoviranje je uzelo maha za vrijeme
turskih pro - vala. Uz ostale zulume Turci su lovili kršćanske djevojke i
žene te ih silo vali. Da bi se to nasilje spriječilo, jedini je način
bio na rukama ute - tovirati više manjih križića, a na prsima veći križ.
Znalo se da Turci bje - že od križa i da se nikada ne bi dotakli
kršćankine ruke na kojoj je križ. Čak su i majke svoje mlade kćeri
tetovirale, i to obvezno na šaci jer je to bilo jedino uvijek vidljivo
mjesto na koži.14
13 Antonio Basić zapisao je 16.
svibnja 2011. u Splitu. Ispripovjedila mu je spomenuta Tonka Čondić.
Rkp. FF ST, sv. 2011., S. 14 Ines Ivelja zapisala je 2008. godine u
Prološcu Donjem kod Imotskoga. Ispripovjedili su joj Ante Juričić Zele,
rođen 1951. godine i Marija Klarić, djev. Petričević, rođ. 1953. godine.
Rkp. FF ST, sv. 2008., S.
utorak, ožujak 12, 2013
В то
время как культура славянской татуировки считается неизвестной или
почти утраченной, в некоторых населенных Хорватами регионах Боснии и
Герцеговины и по сей день можно нередко увидеть пожилых женщин (реже –
мужчин), со следами орнамента на руках, тыльных сторонах ладоней,
плечах, а иногда и на других частях тела. Не считая редких исключений,
обычай нанесения татуировки принадлежит исключительно католической части
народа Боснии и Герцеговины. Иногда обычай называют одним из элементов
фольклора и обычным способом украшения тела. Так же он связывается с
дохристианскими верованиями народов балканского полуострова, а самое
важное значение татуировки возможно сыграли во времена османских
завоеваний на Балканах.
Под нарастающим давлением османской исламизации по всему региону и вынужденных миграций населения,
хорватские женщины покрывали свои тела различными узорами с крестами в
попытке избежать османского плена, сохранить детей, и уберечься от
насильного обращения в ислам через брак, а татуировки со временем стали
одним из символов католицизма в многонациональной Боснии и способом
показать свою принадлежность к хорватской культуре этой страны. Эти
рисунки, избавиться от которых было почти невозможно, оставались на
телах обращенных в ислам католиков, женщин, перешедших в ислам ради
брака, тех, кто поменял религию по другим причинам, и навсегда оставляли
след о католическом прошлом человека. Так, например, археолог Трухелка
пишет об истории одного мусульманина, который после решения перейти в
католичество сразу же попросил нанести на его тело традиционный
рисунок, но, покаявшись cо временем, желая вернуться обратно в ислам,
старался полностью избавиться от следов татуировки напоминающей его о
прошлом ошибочном решении.
Узоры наносились в один из дней Страстной недели и делал это самый молодой член семьи (или, если он отказывался – кто-нибудь постарше). Орнамент сначала рисовали тупым концом иглы окунутым в чернила, а потом наносили саму татуировку и покрывали руку восковой или шелковой бумагой. Так же использовался порох, который нередко разбавлялся слюной, приводя к сифилису и другим болезням в тех регионах, где татуировки встречались чаще, а их красота и размеры были больше других. Со слов некоторых женщин, раствор, которым им наносили узоры, содержал в себе древесный уголь, грязь, мед а так же молоко кормящей женщины, у которой уже есть один родившийся мальчик. Процедура продолжалась пока узор не был окончен, или пока из руки не начинала течь кровь и боль уже невозможно было терпеть.
Орнаменты были похожи друг на друга и часто содержали одни и те же элементы. До запястья они зависели от правил, а от запястья рисунок наносился по чаще всего произвольно. Всегда встречался обычный крест, который потом украшался точками и полукруглыми или прямыми линиями. Кресты так же можно было найти на других частях тела и рисовались они без какого-либо правила и значения – на лбу, плечах, «разбрасывались» по рукам. Менее христианские мотивы начинались после креста: чаще всего на верхней части рук рисовались круги, точки, линии и другие элементы узора. Полукруги-заборчики на тыльных сторонах ладони были открыты в сторону руки и так же окружались линиями, шариками на краях, узорами в виде веток, крестом или другими мотивами внутри. Далее рисовались линии с черточками и другими декоративными элементами вокруг них.
Именно эти мотивы, по словам Трухелки, и дают возможность предположить, что возможно обычай берет свое начало с еще дохристианский времен. Кроме упрощенного креста, который так же встречается и на татуировках древних орнаментальных мотивов различных племен Африки и Азии, на теле не встречалось почти никаких католических христианских узоров. Татуировка иногда наносилась как празднование перехода во взрослую жизнь, а церемония чаще всего происходила во время весеннего равноденствия – дня, имеющего важное значение в почти каждой религии на земле.
Католические
или дохристианские, полустертые татуировки видны на руках пожилого
населения боснийских хорватов и по сей день. Изменения, которые принесли
с собой на Балканы времена османских завоеваний, дали этому обычаю
свое назначение и возможно привели к росту этого культа, а татуировка
надолго осталась способом представления своей религии и этнической
принадлежности. Женщины, которые в детстве решили украсить свое тело
такими редкими узорами, сейчас чаще всего признаются что жалеют о своем
выборе, но, как они говорят, со временем привыкли.
http://evg-samsonova.livejournal.com/1837.html
от Уикипедия, свободната енциклопедия
Християнските татуировки в Босна и Херцеговина са били широко разпространен обичай сред хърватската католическа общност в Босна и Херцеговина по време на османското владичество в периода 1463–1878[1] и до началото на 20 век.
Произход
Практиката за татуиране на християнски символи сред хърватите католици става масова по време на османското владичество в Босна и Херцеговина. Най-вероятно знаейки за османската система на кръвния данък,
католиците започват да татуират децата си с християнски символи, за да
ги спасят от евентуален турски плен, където били продавани като
прислужници или били обучавани в еничарския корпус.
Хърватските жени също започват да се татуират с християнски символи, с
надеждата това да ги предпази от вземане в плен или попадането им в
нечий турски харем.
Дори и в наши дни, макар и много рядко, хърватските жени в някои части на Босна (и Херцеговина) татуират ръцете си и други видими части от тялото с християнски символи (обикновено с малък кръст) и стечки
, както и челото, бузите, китката или под врата. Това е много стар
обичай, който се е практикувал изключително от християните католици, и е
имал специално значение в периода на османското владичество. Този
обичай се е срещал и преди това още в древни времена. Така например
гръцкият историк Страбон (1 век пр.н.е.) споменава за практиката за татуиране сред жителите на областта[2]. Според друг източник от епохата това било стар илирийски обичай.[3] В края на 19 век археологът Чиро Трухелка проучва тези типове татуировки и е първият, който издава публикации по темата и публикува техни илюстрации.[4][5]
Подобен обичай е документиран и в Гърция сред влашката общност, наречен ставротипома.
Влашките жени татуирали символа на кръста в ниската част на челото и в
началото на носа. Причината, поради която се татуирали, е че така
заявявали себе си като (православни) християни пред турците, надявайки
се че по този начин ще избегнат преследване от страна на мюсюлманите.[6]
Източници
- ↑ The Early Age of Greece; Cambridge University Press, p493-496
- ↑ Ćiro Truhelka:Die Tätowirung bei den Katholiken Bosniens und der Hercegovina (публикувана в Wissenschaftliche Mittheilungen Aus Bosnien und der Hercegovina, herausgegeben vom Bosnisch-Hercegovinischen Landesmuseum in Sarajevo, redigiert von Dr. Moriz Hoernes, Vierter Band, Wien 1896)
- ↑ Albania and the Albanians: selected articles and letters 1903-1944, by M. Edith Durham, Harry Hodgkinson, Bejtullah D. Destani
- ↑ Truhelka, Ciro. Wissenschaftliche Mittheilungen Aus Bosnien und der Hercegovina: "Die Tätowirung bei den Katholiken Bosniens und der Hercegovina." Sarajevo; Bosnian National Museum, 1896.
- ↑ Lipa, Aida. The Austro Hungarian Period in Bosnia and Herzegovina: Cultural Politics in Bosnia and Herzegovina and the Creation of the Western Type of Art.
- ↑ www.vlahoi.net
četvrtak, ožujak 7, 2013
Pamtim
ljetovanja u očevim rodnim krajevima u kojima sam zamjetio starije
žene i muškarce ukrašene već oronulim i izbjedjelim tetovažama. Kao
dječak nisam znao za estetske aspekte tetoviranja (moderne višebojne
tetovaže masovnije su se počele koristiti tek prije desetak godina),
otac mi je objasnio:
„Sine tako su se branili od Turaka“.
„Sine tako su se branili od Turaka“.
Ne
gledam poznatu spunicu u kojoj je Sulejman glavni protagonist pa ne
znam koliko je aktualiziran način na koji je Otomansko carstvo novačilo
vojnike.
Naime jedna od bitnih poluga Otomanskog carstva bile su vojske Janjičara koje su se novačile na način da bi dječake ne starije od 12 godina oduzimali roditeljima i slali ih u obitelji na području današnje Turske gdje bi učili jezik i običaje islama, nakon toga služili za potrebe sultanove vojske. Budući da su odrasli bez topline obiteljskog doma često su bili izrazito okrutni.
Dosjetljivi Hrvati djeci bi na rukama istetovirali kršćanske simbole kako ne bi bili atraktivan pljen Osmanlijama (http://boce.top-forum.net/t41-obieaj-tetoviranja).
Naime jedna od bitnih poluga Otomanskog carstva bile su vojske Janjičara koje su se novačile na način da bi dječake ne starije od 12 godina oduzimali roditeljima i slali ih u obitelji na području današnje Turske gdje bi učili jezik i običaje islama, nakon toga služili za potrebe sultanove vojske. Budući da su odrasli bez topline obiteljskog doma često su bili izrazito okrutni.
Dosjetljivi Hrvati djeci bi na rukama istetovirali kršćanske simbole kako ne bi bili atraktivan pljen Osmanlijama (http://boce.top-forum.net/t41-obieaj-tetoviranja).
Janjičari
bi dakle bili silom istrgnuti od ljubavi, vjere i topline roditeljskog
doma i smješteni u vojne barake u službi osvajača.
U našim krajevima Turci (kolokvijalno) više ne predstavljaju opasnost, no smatram da je sretno djetinjstvo bilo ugroženo i u drugim totalitarnim sistemima.
U našim krajevima Turci (kolokvijalno) više ne predstavljaju opasnost, no smatram da je sretno djetinjstvo bilo ugroženo i u drugim totalitarnim sistemima.
Ponajboljem piscu totalitarnih utopija (Georgu Orwellu) uvijek je primarna tema bila sex i reprodukcija pod kapom sistema.
Tako da je u svojoj utopiji (1984, ali i ostale se bave tom tematikom) sex i reprodukciju smatrao prevažnim ostaviti u rukama običnog čovijeka već je to prepustio Ministarstvu ljubavi.
No paradoksalno je da je idealnog člana Partije Toma Parsonsa njegovo djete prijavilo jer je u snu izgovorio parolu protiv Velikog Brata.
Tako da je u svojoj utopiji (1984, ali i ostale se bave tom tematikom) sex i reprodukciju smatrao prevažnim ostaviti u rukama običnog čovijeka već je to prepustio Ministarstvu ljubavi.
No paradoksalno je da je idealnog člana Partije Toma Parsonsa njegovo djete prijavilo jer je u snu izgovorio parolu protiv Velikog Brata.
Sovjetska propaganda često je isticala svog „mučenika“ Pavlika Morozova;
Pavlik je bio 13 godišnji dječak odrastao Gerasimovki selu udaljenom 350km od Jekaterinburga koji je prijavio svog oca za kontrarevolucionarnu djelatnost (opiranje agrarnim reformama i suradnju s neprijateljem).
Pavlik je bio 13 godišnji dječak odrastao Gerasimovki selu udaljenom 350km od Jekaterinburga koji je prijavio svog oca za kontrarevolucionarnu djelatnost (opiranje agrarnim reformama i suradnju s neprijateljem).
Sam događaj manje je bitan od poruke pionirima SSSRa (a mnoga drušva nosila su Pavlikovo ime);
Ukoliko moraš birati između države i obitelji odaberi državu.
Obitelj je ionako biološka nezgoda, roditelji mogu biti svakakvi (članovi oporbenih stranaka, praktični vjernici, heteroseksulani, rodno neosvješteni, seksualno neupućeni) te je sigurnije dragi maloljetni čitatelji svoj odgoj crpiti iz nepogrešivih državnih istina.
Ukoliko moraš birati između države i obitelji odaberi državu.
Obitelj je ionako biološka nezgoda, roditelji mogu biti svakakvi (članovi oporbenih stranaka, praktični vjernici, heteroseksulani, rodno neosvješteni, seksualno neupućeni) te je sigurnije dragi maloljetni čitatelji svoj odgoj crpiti iz nepogrešivih državnih istina.
Svjestan sam kakva su vremena, roditelji imaju sve manje mogućnosti posvetiti se djeci; odgoj preuzimaju razne institucije.
Nadam se da ću jednog dana (uskoro, hahaha) postati roditelj i da ću svom djetetu moći ucrtati kao naši pretci; nekakav simbol; ucrtati mu i prenjeti dio sebe; na ruku, na srce, te će ga podsjećati na vrijednosti s kojima sam i sam odrastao, koje mu želim prenjeti.
Pointer - Sub, 29/12/2012
www.politika.com
Nadam se da ću jednog dana (uskoro, hahaha) postati roditelj i da ću svom djetetu moći ucrtati kao naši pretci; nekakav simbol; ucrtati mu i prenjeti dio sebe; na ruku, na srce, te će ga podsjećati na vrijednosti s kojima sam i sam odrastao, koje mu želim prenjeti.
Pointer - Sub, 29/12/2012
www.politika.com
Alarmantni
video koji kruži internetskim portalima prikazuje majku koja drži i
sili svog trogodišnjeg sina na tetoviranje. Vidljivo je kako se dijete
opire i vrišti od bolova dok mu majka govori – „Gledaj, gledaj!“ na
španjolskom. U prvim izvještajima je rečeno da je video snimnjen na
Kubi, a sada se pretpostavlja da je snimljen u Americi. Sa snimke se ne
vidi što se točno tetovira na djetetovu ruku.
Dok
se slučaj istražuje, mnogi napadaju spomenutu majku i traže oduzimanje
djeteta. Sličan slučaj zabilježen je prošle godine u Americi. Majka je
uhićena zbog tetoviranja svoje 11-ogodišnje kćeri. Malobrojni su oni
koji osuđuju muškarca koji ga tetovira ili osobu koja to sve snima. S
druge strane, navodi se mogućnost kulturalnoga konteksta koji bi
tetoviranje djece izjednačio sa obrezivanjem dječaka u židovstvu i
islamu.
Tetoviranje
djece ima dugu tradiciju u mnogim kulturama. U Paragvaju i Brazilu se
prakticira tetoviranje djece koja ulaze u pubertet. Te tetovaže se
tretiraju kao simbol sekualne privlačnosti. Djevojčice u afričkim
plemenima si same tetoviraju usne radi isticanja ljepote. Smatra se da
je ta tradicija započeta kako bi se spasile od ropstva, jer su
robovlasnici radije uzimali „čiste“ djevojke. U Bosni i Hercegovini je
tetoviranje djece bila česta pojava u 40-im godinama prošlog stoljeća.
Tetovirali su se inicijali djece kako bi ih se označilo u slučaju
otmice od strane Turaka. U Hrvatskoj su se u doba turske vladavine
tetovirali križevi i na taj način su se djevojčice štitile od
slilovanja. U obje zemlje su se najčešće tetovirale ruke (posebice
prsti) jer su tetovaže morale biti na vidljivim mjestima.Autor: Vanja Maganjić
www.kultura-osijek.com
Proteklo
je nešto više od 16 mjeseci od smrti dr. sc. Maria Petrića, iskusnog
etnologa i znastvenika, cijenjenog muzejskog stručnjaka. Preminuo je 22.
rujna 2001. godine u svom domu u Zagrebu, ostavivši prazninu u srcima
obitelji, prijatelja i brojnih kolega.
Profesionalni
životni put dr. Maria Petrića obilježen je humanistickim znanostima,
prije svega etnologijom i poviješcu u čijim je pojedinim temama bio
neprikosnoveni autoritet. Poput mnogih drugih znanstvenika i humanista
predanih svojem pozivu radni vijek je proveo tražeci odgovore i
podučavajuci druge.
Roden je u Sinju 15. kolovoza 1927. godine u uglednoj građanskoj
obitelji. Osnovnu školu i klasicnu gimnaziju pohadao je u Splitu, no
Drugi svjetski rat prekida njegovo školovanje i on se pridružuje NOB-u.
Nakon završetka Drugoga svjetskog rata nastavio je gimnazijsko
školovanje u Sinju i dovršio ga 1947. godine.
Godine
1949. upisuje na Filozofskom fakultetu u Zagrebu studij etnologije,
koji je diplomirao 1954. godine. Pored toga je pohadao predavanja iz
antropologije, najprije kod profesora Franje Ivanićka, a 1959/60. godine
kod profesora Bože Škerlja na Antropološkom institutu u Ljubljani.
Zahvaljujuci klasičnoj izobrazbi, radoznalosti i marljivosti, dr. sc. Petric je s lakoćom širio svoja znanja, te je pored etnologije postao vrstan poznavatelj povijesti naših krajeva, osobito Bosne i Hercegovine. Godine 1954. dobio je prvo zaposlenje kao profesor povijesti na Državnoj realnoj gimnaziji u Ljubuškom. Godine 1956. objavljuje udžbenik iz povijesti staroga vijeka za 1. razred gimnazije.
Godine 1958. dr. sc. Petrić je napustio posao profesora u gimnaziji u Ljubuškom te zapocinje raditi u Etnološkom odjeljenju Zemaljskog muzeja u Sarajevu. Ondje je postavljen na radno mjesto kustosa u Etnološkom odjelu, što mu je omogućilo da se, između ostalog, bavi proučavanjem podrijetla stanovništva i etnogeneze naroda Bosne i Hercegovine. Upravo ta problematika postaje njegov glavni znanstveni interes te postaje njezinim vrsnim poznavateljem. Posao u Muzeju omogućio mu je brojna terenska istraživanja tijekom kojih je upotpunjavao svoja znanja o stanovništvu BiH, a plod toga su bili mnogobrojni objavljeni radovi. Izmedu ostalog, u pojedinim je područjima Bosne i Hercegovine obavljao antropometrijska ispitivanja, što mu je omogućilo stjecanje cjelovite antropološke slike o lokalnom stanovništvu.
Druga tema koja je zaokupljala dr. sc. Petrića i kojoj je posvetio mnogo vremena i rada bilo je tatauiranje. Njezino značenje ogleda se i u činjenici da je to odabrao za temu svoje doktorske disertacije, koju je obranio 1973. godine na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Nakon toga je izabran u zvanje višeg znanstvenog suradnika.
U Zemaljskom muzeju bio je vrlo aktivan u izdavačkoj djelatnosti kao član uredništva časopisa Etnološke sveske, Glasnika Zemaljskog muzeja Bosne i Hercegovine i njezina inozemnog izdanja.
Bio je aktivan član više strukovnih udruga i tijela pa je bio izabran za člana-suradnika Odbora za narodni život i običaje JAZU, bio je član ICMEA, ICOM-ova komiteta za etnografske muzeje, Etnološkog društva Bosne i Hercegovine, Društva folklorista Bosne i Hercegovine i Antropološkog društva Jugoslavije. Aktivan je bio u Muzejskom društvu Bosne i Hercegovine, gdje je često bio na vodećem položaju.
Dr. sc. Petrić je u Zemaljskom muzeju obavljao i brojne druge stručne poslove poput skrbi o otkupu predmeta za zbirke i izradi odgovarajuće prateće dokumentacije. Bio je autor izložbe Život i kultura seoskog stanovništva u Bosni i Hercegovini, kao i suautor drugih izložbi. Bavio se pedagoškim radom i suradnjom s medijima.
Godine 1964. postavljen je za voditelja Odsjeka za materijalnu i duhovnu kulturu, a 1974. za načelnika Etnološkog odjeljenja. Velike nove obveze uključivale su organiziranje i vođenje terensko-istraživačkog rada, prije svega dva važna projekta: Srednjevjekovna narodna tradicija srednje Bosne i Etnološka istraživanja matica hercegovačkih iseljenika u SAD.
Obavljao je i brojne druge voditeljske i stručne poslove u Muzeju. Izmedu 1968. i 1971. godine bio je član Komisije za društvene nauke Republickog fonda za naučni rad SR Bosne i Hercegovine.
Kao pouzdan stručnjak i znanstvenik imao je istaknutu ulogu u stalnoj Komisiji za Etnološki atlas Jugoslavije, čije sjedište je bilo u Zagrebu. Bio je republički povjerenik Etnološkog atlasa za Bosnu i Hercegovinu pa je organizirao istraživanja i prikupljanje podataka. U svemu je intenzivno surađivao s voditeljem projekta, prof. Branimirom Bratanićem s Filozofskog fakulteta u Zagrebu, gdje je prikupljana i obrađivana opsežna građa.
Godine 1975. u Zagrebu se prijavljuje na natjecaj za direktora Etnografskog muzeja, a nakon izbora na dužnost stupa 1. siječnja 1976., te je obnaša do umirovljenja 1990. godine. Kao iskusan etnolog, muzealac i rukovoditelj s lakoćom preuzima vođenje Muzeja. Nastavlja s prethodnim programima pa tako i s terenskim istraživanjima i intenzivnijim prikupljanjem građe u to se vrijeme organiziraju brojne velike izložbe u Muzeju i u SAD-u, Australiji, Poljskoj, Mađarskoj, Španjolskoj, Austriji i Velikoj Britaniji.
Posebnu pozornost dr. sc. Petrić posvecuje znanstvenom radu te napredovanju i usavršavanju stručnjaka Muzeja. Obranjene su dvije doktorske disertacije i dva magistarska rada.
On je pak član brojnih komisija za obranu magistarskih radova i doktorskih disertacija, u čemu suraduje s Odsjekom za etnologiju Filozofskog fakulteta u Zagrebu. Mentorski rad mu je pružao posebno zadovoljstvo i isticao je humanu stranu njegove ličnosti.
Muzej je 1979. godine svečano obilježio 60. obljetnicu rada, a dr. sc. Petrić je uz pomoć drugih stručnjaka organizirao prigodnu izložbu i znanstveni skup s temama Rezultati najnovijih istraživanja i Mogućnosti realizacije etnoparka. Za njegova mandata iz tiska su izašla 4 broja časopisa Etnološka istraživanja. Iako angažiran oko izdavanja muzejskog časopisa, zbog prezaposlenosti sam nije uspio pripremiti neke važne radove za objavljivanje pa je tu obvezu naslijedila naša generacija.
Godine 1990., naslućujući predstojeće društvene promjene, odlučuje se povući u mirovinu. Nervozna ubrzanost, neizvjesnost i surovost vremena koje dolazi bili su previše za finog gospodina oblikovanog u drugom vremenu i prostoru. No, iako je formalno otišao, i dalje je bio s nama. Zanimao se za rad Muzeja, posjećivao nas je, dolazio na izložbe. Ugradio je veliki dio sebe i u naš Muzej, kao i u Zemaljski muzej u Sarajevu i to ce se pamtiti i nakon što naše generacije odu. Bio je savjestan, pouzdan i temeljit u obavljanju posla, a ljudski topao i uvijek spreman pomoći svojim kolegama i suradnicima.
Plodan kao znanstvenik — cijenjen kao osoba. Može li čovjek očekivati više?
Damodar Frlan, Etnol. trib. 25, Vol. 32, 2002., str. 249-251 -251
Zahvaljujuci klasičnoj izobrazbi, radoznalosti i marljivosti, dr. sc. Petric je s lakoćom širio svoja znanja, te je pored etnologije postao vrstan poznavatelj povijesti naših krajeva, osobito Bosne i Hercegovine. Godine 1954. dobio je prvo zaposlenje kao profesor povijesti na Državnoj realnoj gimnaziji u Ljubuškom. Godine 1956. objavljuje udžbenik iz povijesti staroga vijeka za 1. razred gimnazije.
Godine 1958. dr. sc. Petrić je napustio posao profesora u gimnaziji u Ljubuškom te zapocinje raditi u Etnološkom odjeljenju Zemaljskog muzeja u Sarajevu. Ondje je postavljen na radno mjesto kustosa u Etnološkom odjelu, što mu je omogućilo da se, između ostalog, bavi proučavanjem podrijetla stanovništva i etnogeneze naroda Bosne i Hercegovine. Upravo ta problematika postaje njegov glavni znanstveni interes te postaje njezinim vrsnim poznavateljem. Posao u Muzeju omogućio mu je brojna terenska istraživanja tijekom kojih je upotpunjavao svoja znanja o stanovništvu BiH, a plod toga su bili mnogobrojni objavljeni radovi. Izmedu ostalog, u pojedinim je područjima Bosne i Hercegovine obavljao antropometrijska ispitivanja, što mu je omogućilo stjecanje cjelovite antropološke slike o lokalnom stanovništvu.
Druga tema koja je zaokupljala dr. sc. Petrića i kojoj je posvetio mnogo vremena i rada bilo je tatauiranje. Njezino značenje ogleda se i u činjenici da je to odabrao za temu svoje doktorske disertacije, koju je obranio 1973. godine na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Nakon toga je izabran u zvanje višeg znanstvenog suradnika.
U Zemaljskom muzeju bio je vrlo aktivan u izdavačkoj djelatnosti kao član uredništva časopisa Etnološke sveske, Glasnika Zemaljskog muzeja Bosne i Hercegovine i njezina inozemnog izdanja.
Bio je aktivan član više strukovnih udruga i tijela pa je bio izabran za člana-suradnika Odbora za narodni život i običaje JAZU, bio je član ICMEA, ICOM-ova komiteta za etnografske muzeje, Etnološkog društva Bosne i Hercegovine, Društva folklorista Bosne i Hercegovine i Antropološkog društva Jugoslavije. Aktivan je bio u Muzejskom društvu Bosne i Hercegovine, gdje je često bio na vodećem položaju.
Dr. sc. Petrić je u Zemaljskom muzeju obavljao i brojne druge stručne poslove poput skrbi o otkupu predmeta za zbirke i izradi odgovarajuće prateće dokumentacije. Bio je autor izložbe Život i kultura seoskog stanovništva u Bosni i Hercegovini, kao i suautor drugih izložbi. Bavio se pedagoškim radom i suradnjom s medijima.
Godine 1964. postavljen je za voditelja Odsjeka za materijalnu i duhovnu kulturu, a 1974. za načelnika Etnološkog odjeljenja. Velike nove obveze uključivale su organiziranje i vođenje terensko-istraživačkog rada, prije svega dva važna projekta: Srednjevjekovna narodna tradicija srednje Bosne i Etnološka istraživanja matica hercegovačkih iseljenika u SAD.
Obavljao je i brojne druge voditeljske i stručne poslove u Muzeju. Izmedu 1968. i 1971. godine bio je član Komisije za društvene nauke Republickog fonda za naučni rad SR Bosne i Hercegovine.
Kao pouzdan stručnjak i znanstvenik imao je istaknutu ulogu u stalnoj Komisiji za Etnološki atlas Jugoslavije, čije sjedište je bilo u Zagrebu. Bio je republički povjerenik Etnološkog atlasa za Bosnu i Hercegovinu pa je organizirao istraživanja i prikupljanje podataka. U svemu je intenzivno surađivao s voditeljem projekta, prof. Branimirom Bratanićem s Filozofskog fakulteta u Zagrebu, gdje je prikupljana i obrađivana opsežna građa.
Godine 1975. u Zagrebu se prijavljuje na natjecaj za direktora Etnografskog muzeja, a nakon izbora na dužnost stupa 1. siječnja 1976., te je obnaša do umirovljenja 1990. godine. Kao iskusan etnolog, muzealac i rukovoditelj s lakoćom preuzima vođenje Muzeja. Nastavlja s prethodnim programima pa tako i s terenskim istraživanjima i intenzivnijim prikupljanjem građe u to se vrijeme organiziraju brojne velike izložbe u Muzeju i u SAD-u, Australiji, Poljskoj, Mađarskoj, Španjolskoj, Austriji i Velikoj Britaniji.
Posebnu pozornost dr. sc. Petrić posvecuje znanstvenom radu te napredovanju i usavršavanju stručnjaka Muzeja. Obranjene su dvije doktorske disertacije i dva magistarska rada.
On je pak član brojnih komisija za obranu magistarskih radova i doktorskih disertacija, u čemu suraduje s Odsjekom za etnologiju Filozofskog fakulteta u Zagrebu. Mentorski rad mu je pružao posebno zadovoljstvo i isticao je humanu stranu njegove ličnosti.
Muzej je 1979. godine svečano obilježio 60. obljetnicu rada, a dr. sc. Petrić je uz pomoć drugih stručnjaka organizirao prigodnu izložbu i znanstveni skup s temama Rezultati najnovijih istraživanja i Mogućnosti realizacije etnoparka. Za njegova mandata iz tiska su izašla 4 broja časopisa Etnološka istraživanja. Iako angažiran oko izdavanja muzejskog časopisa, zbog prezaposlenosti sam nije uspio pripremiti neke važne radove za objavljivanje pa je tu obvezu naslijedila naša generacija.
Godine 1990., naslućujući predstojeće društvene promjene, odlučuje se povući u mirovinu. Nervozna ubrzanost, neizvjesnost i surovost vremena koje dolazi bili su previše za finog gospodina oblikovanog u drugom vremenu i prostoru. No, iako je formalno otišao, i dalje je bio s nama. Zanimao se za rad Muzeja, posjećivao nas je, dolazio na izložbe. Ugradio je veliki dio sebe i u naš Muzej, kao i u Zemaljski muzej u Sarajevu i to ce se pamtiti i nakon što naše generacije odu. Bio je savjestan, pouzdan i temeljit u obavljanju posla, a ljudski topao i uvijek spreman pomoći svojim kolegama i suradnicima.
Plodan kao znanstvenik — cijenjen kao osoba. Može li čovjek očekivati više?
Damodar Frlan, Etnol. trib. 25, Vol. 32, 2002., str. 249-251 -251
nedjelja, veljača 24, 2013
Piotr
Wojciechowski (Gliwice, Poljska) tetovira jedan od naših
tradicionalnih motiva. Tetovaža još nije završena. Ali je zanimljivo
vidjeti dio procesa tetoviranja. Piotr je već i prije tetovirao naše
tetovaže. Ovaj put to radi s "birmanskom iglom". Nadaren, svestran i
iskusan tetovirač/tetovažer, eksperimentira s različitim tehnikama,
instrumentima i materijalima. Vrlo je angažiran i poznat u poljskoj
tetoviračkoj sceni. Urednik je magazina "Tatuaz - Cialo i Sztuka".
Nedavno je otvorio i Poljski Tattoo Muzej:
Pierwsze
Muzeum Tatuażu we wschodniej części Europy powstało właśnie w naszym
kraju! 30 czerwca w Gliwicach, z inicjatywy Piotra Wojciechowskiego,
redaktora magazynu „Tatuaż – Ciało i Sztuka”, odbyło się oficjalne
otwarcie muzeum, które odbiło się szerokim echem w mediach oraz w
polskiej scenie tatuażu. Miejmy nadzieję, że dzięki temu nobilitacja
tatuażu w Polsce, jako pełnoprawnej dziedziny artystycznej, dobiegła
końca. Skoro mamy już muzeum tatuażu, to bez wątpienia z dumą możemy
mówić i o sztuce tatuażu! Location: Krupnicza 16, Gliwice, Poland
Stranica muzeja: https://www.facebook.com/pages/Polish-Tattoo-Museum/251524928298122
Piotr: Fotka z dzisiejszego
tatuowania "bez prądu". Birmańską iglicą wykuliśmy tradycyjny chorwacki
tatuaż, biegnący wzdłuż kręgosłupa. Niestety dzieło nie zostało
ukończone, stąd brak zdjęcia z efektem końcowym...
Birmanska iglica
Birmanska iglica
Žena iz Podbora, Rama, Bosna i Hercegovina
http://www.radisici.ba/index.php/radisici/3400-rama-prozor-foto.html
Fotografije: Ivan Tomić
http://www.radisici.ba/index.php/radisici/3400-rama-prozor-foto.html
Fotografije: Ivan Tomić
nedjelja, veljača 17, 2013
Ali
i kod časnih žena i djevojki na jednom mjestu u Europi nalazimo
tatauiranje vrlo rasprostranjeno, to je u Bosni i Hercegovini. O ovome
nedavno izvještava Glueck. Ovdje nam se tatauiranje
pokazuje u jednom sasvim novom svjetlu. U ovim krajevima, kao što je
poznato žive mještovito četiri konfesije: Turci, Španjolci ili židovi,
grko-ortodoksi i rimo-katolici. Samo posljednji poznavaju običaj
tatauiranja, koji se pojavljuje i kod muškaraca, ali je kod žena mnogo
češći. Ornamenti koji se izabiraju za tatauiranje su uvijek varijacije
križa, i uvijek su postavljeni na lako vidljivim, nepokriveno nošenim
djelovima tijela. (Slika.88): na gornjem dijelu prsa i na
hrbatu i podlakticama. Tetovaže se obično izvode na nedjelju i blagdane i
to uvijek direktno iza svečane mise.
Gluecka to sve navodi na pretpostavku, kako tatauiranje nije staroslavenski običaj, da je nekada uvedeno kroz katoličke svećenike, da bi onima koji su jedanput obraćeni u katoličanstvo onemogućili prelazak u neku drugu religiju, ali prije svega renegaciju.
Tetoviranje vrše većinom stare žene tako zvane "vješte žene", češće se podvrgavaju uzajamno i djevojke ovoj ljubavnoj službi, koja gledaocu izgleda vrlo šaljiva, osobito, ako se tetovira djevojka, koja je osjetljiva, pa raznim krivljenjem lica i glasnom vikom propraća svaki ubod. Zapali se zublja luča i u "fildžan" se nahvata smola, koja kaplje, u koju se miješa u isto doba po komadu tenećeta nahvatana čađ od zapaljenog snopa luča. Ovo se crno tijesto pošto se najprije zategne koža na mjestu, gdje će se tetovirati, na zaošiljenom drvcetu namaže po koži onako, kakav se znak želi i onda se iglom, koja je gotovo do vrha koncem obmotana, bocka dok krv ne poteče; bockanje se dakako često, jedno do drugoga čini. - Po tom se tetovirano mjesto zavije i poslije tri dana opere. (Leopold Glueck: Tetoviranje kože kod katolika Bosne i Hercegovine. Preuzeo stari prijevod nepoznatog prevodioca. B.K.)
O istom predmetu je Truhelka nedavno objavio bogato ilustrirani rad. On je bio u stanju, da osim križeva dokaže još i druge ornamente, koji su označeni kao sunce, mjesec, zvijezda i jutarnja zvijezda, smreka, klas, kolo, kuća i imanje. Iz ovoga i iz okolnosti, da je skoro uvijek za tatauiranje izabrani blagdan dan svetog Josipa (19. Ožujak), to jest, predvečerje proljećne Sunčeve prekretnice, Truhelka vjeruje da se treba zaključiti, da se radi o preostatku prastarog bosanskog običaja. On ali potvrđuje, da sada skoro isključivo rimo-katolici nose ove tetovaže, kao i oni u Albaniji. On za ovo kod djevojki smatra uobičajenu dob od 13 do 16 godine, dakle godine otpočinjanja puberteta. M.Bartels je godine 1895. imao priliku vidjeti mnogo tako tatauiranih u Jajcu u Bosni. To je bilo u crkvi neposredno prije mise. Kako su žene, klečeći na molitvenim ćilimima, po načinu Muhamedanaca svoje ruke držale blago ispružene u vis, tako su njihove tatauaže postale jasno vidljive.
Gluecka to sve navodi na pretpostavku, kako tatauiranje nije staroslavenski običaj, da je nekada uvedeno kroz katoličke svećenike, da bi onima koji su jedanput obraćeni u katoličanstvo onemogućili prelazak u neku drugu religiju, ali prije svega renegaciju.
Tetoviranje vrše većinom stare žene tako zvane "vješte žene", češće se podvrgavaju uzajamno i djevojke ovoj ljubavnoj službi, koja gledaocu izgleda vrlo šaljiva, osobito, ako se tetovira djevojka, koja je osjetljiva, pa raznim krivljenjem lica i glasnom vikom propraća svaki ubod. Zapali se zublja luča i u "fildžan" se nahvata smola, koja kaplje, u koju se miješa u isto doba po komadu tenećeta nahvatana čađ od zapaljenog snopa luča. Ovo se crno tijesto pošto se najprije zategne koža na mjestu, gdje će se tetovirati, na zaošiljenom drvcetu namaže po koži onako, kakav se znak želi i onda se iglom, koja je gotovo do vrha koncem obmotana, bocka dok krv ne poteče; bockanje se dakako često, jedno do drugoga čini. - Po tom se tetovirano mjesto zavije i poslije tri dana opere. (Leopold Glueck: Tetoviranje kože kod katolika Bosne i Hercegovine. Preuzeo stari prijevod nepoznatog prevodioca. B.K.)
O istom predmetu je Truhelka nedavno objavio bogato ilustrirani rad. On je bio u stanju, da osim križeva dokaže još i druge ornamente, koji su označeni kao sunce, mjesec, zvijezda i jutarnja zvijezda, smreka, klas, kolo, kuća i imanje. Iz ovoga i iz okolnosti, da je skoro uvijek za tatauiranje izabrani blagdan dan svetog Josipa (19. Ožujak), to jest, predvečerje proljećne Sunčeve prekretnice, Truhelka vjeruje da se treba zaključiti, da se radi o preostatku prastarog bosanskog običaja. On ali potvrđuje, da sada skoro isključivo rimo-katolici nose ove tetovaže, kao i oni u Albaniji. On za ovo kod djevojki smatra uobičajenu dob od 13 do 16 godine, dakle godine otpočinjanja puberteta. M.Bartels je godine 1895. imao priliku vidjeti mnogo tako tatauiranih u Jajcu u Bosni. To je bilo u crkvi neposredno prije mise. Kako su žene, klečeći na molitvenim ćilimima, po načinu Muhamedanaca svoje ruke držale blago ispružene u vis, tako su njihove tatauaže postale jasno vidljive.
Iz knjige: Das Weib in der Natur- und der Voelkerkunde, von Dr.Heinrich Ploss und Dr.Max Bartels, 1908., Str.157-158.
Prijevod: Branislav Knežević
četvrtak, veljača 14, 2013
31.1.2013. 0:34:49 | Neregistrirani korisnik
ovih bakica ima još u selima između novog travnika i bugojna donje i gornje pećine i selo ruda ima ih možda još 5-6.
(komentar ispod članka)
ovih bakica ima još u selima između novog travnika i bugojna donje i gornje pećine i selo ruda ima ih možda još 5-6.
(komentar ispod članka)
petak, veljača 1, 2013
Televizijski prilog o običaju tetoviranja kod hrvatskoga naroda u Bosni i Hercegovini.
Preporučujem vam na čitanje i članak iz 1894 godine, "Sicanje (tetoviranje-tatuaž) u Herceg-Bosni", objavljen u listu "Bosanska vila" : list za zabavu, pouku i književnost
http://scr.digital.nb.rs/view/IB-bosanska-vila-1894&p=365&e=f&w=1280&h=866
Preporučujem vam na čitanje i članak iz 1894 godine, "Sicanje (tetoviranje-tatuaž) u Herceg-Bosni", objavljen u listu "Bosanska vila" : list za zabavu, pouku i književnost
http://scr.digital.nb.rs/view/IB-bosanska-vila-1894&p=365&e=f&w=1280&h=866
Kristina Čuljak
TETOVIRANJE HRVATA KATOLIKA U BOSNI I HERCEGOVINI - TETOVIRANJE U RAMI ! Kao objašnjenje zašto se to radi, navode da je to običaj ostao iz turskog vremena kada su se žene, a i muški, tetovirali, kao ne bi mogle mijenjati vjeru i prelaziti na islam ali i da se općenito "da se znamo da smo kršćani". Stariji, međutim, znaju da se fra Anđeo Nuić, docniji profesor na Širokom Brijegu, oko 1876. borio protiv tetoviranja.Tetoviraju se, "sicaju križove", obično na Josipovo (blagdan sv. Josipa) ili na Blagovijest, rjeđe na dan sv. Ive. U Doljanima samo na Josipovo. U nekim selima ne drže se samo tih blagdana, nego se tetoviraju uopće s proljeća, ali ne nedjeljom, i to u vrijeme poslije Jurjeva, a prije nego što prispije zeleno voće; nalaze da rane od tetoviranja i bušenja uha udaraju na zlo kad se jede voće.Tetoviranje izvode obično žene, ali ima i muškaraca koji to rade. Od ženskih to rade djevojke kao čobanice, izuzetno i udate žene.Razni su načini tetoviranja. Jedan je način da se na mjestu na tijelu koje će se tetovirati najprije olovkom izvuče crtež, zatim "majstor" brzo bode ("sica") iglom po zategnutoj koži i onda natrlja smjesom od uglja i meda. Upotrebljava se ugalj od smrekova drveta, koji se sjekirom stuca u prah. Mjesto meda drugi kapnu vode u prah da bude kao mastilo. Kao boja upotrebljava se i barut (u Gornjoj Rami upotrebljavaju i smjesu od baruta i luča). Drugi način, koji se primjenjuje oko Širokog Brijega u Hercegovini, jest taj da se od kore jasenove ili od debelog papira napravi "kalup". Kad posoči jasen, obreže se komad kore u kvadrat u njemu isjecanjem napravi križić, pa se onda kora digne s drveta. To se metne na ruku i dobro utegne špagom. Iglom se bode u kožu po onome križu i posipa prašinom od uglja. Rana se poslije zavije jasenovim lišćem koje se drži kod se ne uhvati krasta. U kori se izrezuju i drugi ornamenti osim križa.Osim križeva, prave se točke, u novije vrijeme ispisuju na taj način ime i prezime, godinu rođenja i sl.Žene se najviše tetoviraju po rukama i prsima, a muškarci na mišićima. Tu se stavljaju križevi. Viđaju se i muškarci i ženske koje imaju tetoviran mali znam križa na čelu. Vrlo često se vide mali križići i na prstima između članaka, kao i između palca i kažiprsta. Viđao sam u žena i samo točke na čelu i obrazima.Iako kažu da tetoviranje treba izvesti odjedanput, neki ga izvode godinama tako da i u tijeku deset godina izvode po jedan križ.Otkako djeca idu u školu i manje su kod stoke, sve se manje tetoviraju. (www.rama-prozor.info)
Danica
Jeličić, djevojačko Marušić, rođena 1934. godine u selu Podbor, općina
Rama. Danica na svojim rukama ima ukupno 10 tetovaža raznih oblika
uključujući inicijale njenog imena i djevojačkog prezimena, što je
vjerojatno bio običaj zbog otimanja djece za vrijeme Turske vladavine,
kada su djecu odvodili u roblje. Tetovirala ju je strina kada je imala
oko 8-9 godina, sa smjesom garavine (ugljena) i
meda, koja se dobro izmiješa. Bilo je to na blagdan Sv. Josipa, 19.
ožujka. „Sva su se djeca „sicala“ –tetovirala tada“, svjedoči Danica. I
njena majka, baka i sedam sestara su također imale tetovaže.
Danicu sam srela u srpnju 2011. godine u Rami na festivalu folklora i u listopadu iste godine u Kraljevoj Sutjesci, kada sam pronašla 44 tetovirane osobe na slavlju održanom u čast Kraljice Katarine.
This is Croatian Catholic woman Danica Jeličić, maiden Marušić, born in 1934 in village Podbor, municipality of Rama, Bosnia and Herzegovina. Danica was tattooed with 10 different symbols, including her initials M.D. Tattooing of initials was probably inherited from the time of Turkish occupation of Bosnia and Herzegovina when children were taken to slavery. Danica was tattooed by her aunt when she was about 8-9 years old, with a mixture of soot and honey. It was the feast of St. Joseph, 19 March. "All the children were tattooed back then," testifies Danica. Her mother, grandmother and seven sisters also had tattoos.
I met Danica in July 2011 on the folklore festival in Rama and in October 2011 in Kraljeva Sutjeska, when I found 44 tattooed people on the celebration held in honor of Queen Catherine.
Danicu sam srela u srpnju 2011. godine u Rami na festivalu folklora i u listopadu iste godine u Kraljevoj Sutjesci, kada sam pronašla 44 tetovirane osobe na slavlju održanom u čast Kraljice Katarine.
This is Croatian Catholic woman Danica Jeličić, maiden Marušić, born in 1934 in village Podbor, municipality of Rama, Bosnia and Herzegovina. Danica was tattooed with 10 different symbols, including her initials M.D. Tattooing of initials was probably inherited from the time of Turkish occupation of Bosnia and Herzegovina when children were taken to slavery. Danica was tattooed by her aunt when she was about 8-9 years old, with a mixture of soot and honey. It was the feast of St. Joseph, 19 March. "All the children were tattooed back then," testifies Danica. Her mother, grandmother and seven sisters also had tattoos.
I met Danica in July 2011 on the folklore festival in Rama and in October 2011 in Kraljeva Sutjeska, when I found 44 tattooed people on the celebration held in honor of Queen Catherine.
Autor: Tea Mihaljevic
Ovu
su ruke moje bakice koje više nažalost nema, napustila nas je u 6
mj.prošle godine...a ove tetovaže imala je od malena. Ovo je naša
zajednička zadnja slika uslikana...moja baka je rođena u
Liskovici-općina Mrkonjić Grad. Pričala mi je da su joj kao djevojčici
prijateljice to radile, da bi se "označile"da su kršćanke. Mi smo rodom
iz tog kraja, a ja kao mala sam odselila u HR. Veliki pozdrav i pohvale
za stranicu.
Milijana Gazić, 23.01.2013
Milijana Gazić, 23.01.2013
Ljubica Čeko -djevojačko Musić - mjesto rođenja Vučipolje , općina Tomislavgrad
" Imala je i moja majka po čitavim rukama( Mara Papić iz sela Sarajlije). Ja i sestra mlađa se bile sakrile i tetovirale, imala sam oko 7 godina. Stavili smo indigo papir i bocali sa iglicom spaljenom na svići voštanoj, pa zamotali u krpicu . Ali majka me išibala kad sam to radila." Razlog što su se tetovirale- " vidili smo u matere i sami smo tili. Kada sam se udala u Travnik, imala je i svekrva, ali kod njih su bili tetovirani po čitavim rukama, a kod nas uvik simbol križa , da se zna da sam katolkinja. Nisam nikad imala problema zbog toga. Ostale nisu bile tetovirane od moje generacije, ali malo mi je bilo neugodno što nema niko već ja. Meni je to bio ukras. I dok je moja mama bila cura, to je bilo zbog katoličanstva. Po pričama tetovaže bi pomogle da begovi ne spavaju s našim ženama za turskog doba." Fotografija snimljena u Kupresu 2011.godine. Autor: Tea Mihaljevic
" Imala je i moja majka po čitavim rukama( Mara Papić iz sela Sarajlije). Ja i sestra mlađa se bile sakrile i tetovirale, imala sam oko 7 godina. Stavili smo indigo papir i bocali sa iglicom spaljenom na svići voštanoj, pa zamotali u krpicu . Ali majka me išibala kad sam to radila." Razlog što su se tetovirale- " vidili smo u matere i sami smo tili. Kada sam se udala u Travnik, imala je i svekrva, ali kod njih su bili tetovirani po čitavim rukama, a kod nas uvik simbol križa , da se zna da sam katolkinja. Nisam nikad imala problema zbog toga. Ostale nisu bile tetovirane od moje generacije, ali malo mi je bilo neugodno što nema niko već ja. Meni je to bio ukras. I dok je moja mama bila cura, to je bilo zbog katoličanstva. Po pričama tetovaže bi pomogle da begovi ne spavaju s našim ženama za turskog doba." Fotografija snimljena u Kupresu 2011.godine. Autor: Tea Mihaljevic
četvrtak, siječanj 10, 2013
Zasigurno je svatko od nas, bar
jedanput u životu vidio da naše bake, djedovi, majke ili tetke imaju
ruke ukrašene tetovažama, najčešće različitim križevima. Taj običaj
tetoviranja u našim krajevima dio je kulturne baštine, fenomen kojem
treba pridavati veću pažnju, očuvati ga i educirati javnost o istom.
Upravo nas je entuzijazam naše sugovornice Tee Turalije Mihaljević,
čiji je ovo, može se reći, životni projekt, nadahnuo da kroz razgovor
više saznamo o spomenutom.
Za početak se predstavite i recite čime se točno bavite?
Moje ime je Tea Turalija Mihaljević. Po struci sam profesor engleskog i njemačkog jezika i književnosti. Radim kao prevoditelj. U svoje slobodno vrijeme bavim se sakupljanjem fotografija i priča posljednjih tradicionalnih tetovaža Hrvata katolika. Već 4 godine istražujem tu temu, te sam intervjuirala više od 200 tetoviranih osoba, koji su tim tetovažama obilježili svoj nacionalni identitet i svoju vjeru. Bavim se dokumentiranjem naše kulturne baštine. Tražim osobe koje na sebi imaju posljednje tradicionalne tetovaže, Hrvate katolike koji su tetovirani kao djeca kako bi sačuvali svoj identitet. Obilazim sela i tražim ljude koji će mi ispričati te dosada nikada neispričane priče koje su dio svih nas, naša kulturna baština koja je stara preko 2000 godina. Sama sam krenula u istraživanje. Shvatila sam da je to jedinstven običaj u Europi, koji je preživio stoljeća i stoljeća i da nestaje. A mi nismo bili svjesni toga i radije smo tetovirali strane simbole čije značenje ne znamo, a naše smo prepustili da izumru.
Za početak se predstavite i recite čime se točno bavite?
Moje ime je Tea Turalija Mihaljević. Po struci sam profesor engleskog i njemačkog jezika i književnosti. Radim kao prevoditelj. U svoje slobodno vrijeme bavim se sakupljanjem fotografija i priča posljednjih tradicionalnih tetovaža Hrvata katolika. Već 4 godine istražujem tu temu, te sam intervjuirala više od 200 tetoviranih osoba, koji su tim tetovažama obilježili svoj nacionalni identitet i svoju vjeru. Bavim se dokumentiranjem naše kulturne baštine. Tražim osobe koje na sebi imaju posljednje tradicionalne tetovaže, Hrvate katolike koji su tetovirani kao djeca kako bi sačuvali svoj identitet. Obilazim sela i tražim ljude koji će mi ispričati te dosada nikada neispričane priče koje su dio svih nas, naša kulturna baština koja je stara preko 2000 godina. Sama sam krenula u istraživanje. Shvatila sam da je to jedinstven običaj u Europi, koji je preživio stoljeća i stoljeća i da nestaje. A mi nismo bili svjesni toga i radije smo tetovirali strane simbole čije značenje ne znamo, a naše smo prepustili da izumru.
Kako ste počeli istraživati ovu tematiku? Jeste li sami u ovome, odnosno je li još itko prepoznao ovaj projekt?
Sve je počelo 2008. na studiju u Zadru , kada sam spoznala vrijednost naših tetovaža dok sam prijateljima povjesničarima umjetnosti i arheolozima pričala o našem jedinstvenom običaju. Shvatila sam da mnogi ne znaju za tetoviranje na ovim prostorima, iako je ono dokumentirano još za vrijeme Ilira koji su to prakticirali. Počela sam sa istraživanjem nakon što sam poslikala par osoba sa Kupresa. I sama nisam znala dovoljno o tome da bih drugima objasnila, pa sam počela pretraživati na internetu kako bih pronašla bilo što vezano za tetoviranje Hrvata.
Zatim sam sve članke koje sam pronašla odlučila staviti u jednu Facebook grupu da ne moram iznova tražiti. Nakon toga se rodila ideja da preko grupe Tradicionalno tetoviranje Hrvata pozovem sve članove da mi pošalju fotografije i priče onih koji su tetovirani, jer nisam mogla sama obići cijelu BiH i Hrvatsku. Mnogi su se odazvali mom pozivu i sada imam oko 7000 članova u tri grupe na Facebooku koji sa mnom skupa rade na arhiviranju naše kulturne baštine, tradicionalnog tetoviranja po gradovima i općinama.
Preko Facebooka mi se pridružio još jedan strastveni sakupljač i zaljubljenik u tetoviranje, koji sa mnom skupa uređuje grupe i vodi blog o prastaroj tradiciji/običaju tetoviranja u Hrvata (http://tetoviranicovjek.bloger.hr). Njegovo ime je Branislav Knežević, Sarajlija koji živi u Njemačkoj i bez njegove pomoći ne bih toliko postigla. On odrađiva onaj teoretski dio, posjećuje muzeje i iskopava davno zaboravljenu građu, sve ono što je ikad zapisano o tetoviranju, članke, doktorske radove, fotografije i to objavljuje na našim stranicama i blogu. A ja idem na teren i razgovaram sa bakicama i djedovima koji na sebi nose te znakove i zapisujem njihove priče. Malo je takvih ljudi koji svoje slobodno vrijeme troše na arhiviranje naše baštine, ali to je nešto što nam se uvuklo pod kožu i ne ide više van. Ja i Branislav smo također tetovirali iste simbole koji su imali naši stari i ponosimo se time. Želimo da svi prepoznaju da je to što imamo važno i neprocjenjivo, i ako se mogu Maori i Japanci ponositi svojim tetovažama, možemo i mi.
Sve je počelo 2008. na studiju u Zadru , kada sam spoznala vrijednost naših tetovaža dok sam prijateljima povjesničarima umjetnosti i arheolozima pričala o našem jedinstvenom običaju. Shvatila sam da mnogi ne znaju za tetoviranje na ovim prostorima, iako je ono dokumentirano još za vrijeme Ilira koji su to prakticirali. Počela sam sa istraživanjem nakon što sam poslikala par osoba sa Kupresa. I sama nisam znala dovoljno o tome da bih drugima objasnila, pa sam počela pretraživati na internetu kako bih pronašla bilo što vezano za tetoviranje Hrvata.
Zatim sam sve članke koje sam pronašla odlučila staviti u jednu Facebook grupu da ne moram iznova tražiti. Nakon toga se rodila ideja da preko grupe Tradicionalno tetoviranje Hrvata pozovem sve članove da mi pošalju fotografije i priče onih koji su tetovirani, jer nisam mogla sama obići cijelu BiH i Hrvatsku. Mnogi su se odazvali mom pozivu i sada imam oko 7000 članova u tri grupe na Facebooku koji sa mnom skupa rade na arhiviranju naše kulturne baštine, tradicionalnog tetoviranja po gradovima i općinama.
Preko Facebooka mi se pridružio još jedan strastveni sakupljač i zaljubljenik u tetoviranje, koji sa mnom skupa uređuje grupe i vodi blog o prastaroj tradiciji/običaju tetoviranja u Hrvata (http://tetoviranicovjek.bloger.hr). Njegovo ime je Branislav Knežević, Sarajlija koji živi u Njemačkoj i bez njegove pomoći ne bih toliko postigla. On odrađiva onaj teoretski dio, posjećuje muzeje i iskopava davno zaboravljenu građu, sve ono što je ikad zapisano o tetoviranju, članke, doktorske radove, fotografije i to objavljuje na našim stranicama i blogu. A ja idem na teren i razgovaram sa bakicama i djedovima koji na sebi nose te znakove i zapisujem njihove priče. Malo je takvih ljudi koji svoje slobodno vrijeme troše na arhiviranje naše baštine, ali to je nešto što nam se uvuklo pod kožu i ne ide više van. Ja i Branislav smo također tetovirali iste simbole koji su imali naši stari i ponosimo se time. Želimo da svi prepoznaju da je to što imamo važno i neprocjenjivo, i ako se mogu Maori i Japanci ponositi svojim tetovažama, možemo i mi.
Kada u našim krajevima počinje tetoviranje?
Tetoviranje je u ovim krajevima starije od 2000 godina. Grčki povjesničari su zabilježili da su se Iliri tetovirali, a čak su i nađene igle za tetoviranje u ilirskim grobovima. Zanimljivo je kako je taj običaj preživio sve do danas i koje je promjene prošao. Engleska spisateljica Edith Durham je uspoređivala motive na ilirskim grobovima u Albaniji sa tetovažama katolkinja u Jajcu, te je zaključila da su nevjerojatno slični. Kod Slavena nije zabilježeno tetoviranje. Znači, moglo bi se reći da smo mi to preuzeli od Ilira ili smo mi ti koji to nikada nisu ni napustili. Zanimljivo je i to što neki narodi, npr. Kurdi imaju iste tetovaže kao i mi. Imaju iste simbole na istim mjestima, npr. križeve na rukama, ili plave točkice na obrazima. Zanimljiva činjenica za one koji podupiru naše Iransko podrijetlo. Mnoge tetovaže drevnih naroda su jako slične, ako ne identične.
Kakva je razlika između tetoviranja u Hercegovini i Bosni?
Razlika je u upotrebi materijala i smjesa za tetoviranje, te u motivima koji se tetoviraju. Koliko sam primijetila u Hercegovini su to većinom križevi, krugovi i narukvice, dok su u Bosni to puno bogatiji i brojčaniji simboli- kombinacija grančica, sunca, križeva, ograda, klasja, narukvica itd.
Što se tiče smjesa za tetoviranje one zavise od sela do sela, ali evo nekih specifičnih smjesa, npr. -u Hercegovini se koristi kalup od jasenove kore, - u Rami mlijeko od crne ovce pomiješan sa ugljenom, ugljen i med, - u Kupresu mlijeko od žene koja doji muško dijete, u Kraljevoj Sutjesci mlijeko od žene koja doji dijete plavih očiju ili sveta vodica, u Gučoj Gori se miješa pljuvačka sa ugljenom devet dana prije Sv. Josipa, u Jajcu se miješa jaje u smjesu, itd.
Zanimljiv je još jedan detalj iz Bosne koji sam primjetila na više osoba, a to je tetoviranje plave točkice na obraze. Kada vidite jednu osobu s tim znakom, možda vam ne upadne u oko, ali kada primjetite više od 20 osoba onda vam i ta točkica dobije značenje. To je vjerojatno bio znak raspoznavanja,ali je isto tako moguće da vuče korijene iz davne prošlosti jer sam i u drugim kulturama viđala takve znakove.
Koje sve tehnike postoje i koje su najpopularnije?
Bocanje, sicanje ili tetoviranje se izvodilo užarenom iglicom koja bi se umočila u jednu od gore navedenih smjesa. Zatim bi se tom iglicom bocalo po koži na koju bi se prethodno iscrtao simbol. U većinu smjesa bi se miješao ugljen, a ostali dodaci su varirali od kraja do kraja. Tetoviranje se izvodilo grupno ili pojedinačno na određene dane. Većina osoba koje sam ispitala tetovirana je na blagdan Sv. Josipa 19. ožujka. Taj dan je zanimljiv zbog ekvinocija, koji se slavio u mnogim kulturama, a kojeg su kod nas nastavili slaviti samo pod drugim imenom kada je kršćanstvo došlo na ove prostore. Inače, Sv. Josip je odlukom Hrvatskog sabora 1687. godine proglašen zaštitnikom hrvatskog naroda, pa su možda Hrvati smatrali da je na taj dan tetoviranje najučinkovitije u zaštiti. Tetoviranje se još izvodilo na Blagovijest 25. Ožujka, na Veliki Petak, na Sv. Ivu, općenito u Korizmi ili na proljeće kada se, kako neke bakice kažu „sve prima najbolje i brže zarasta”. Neki su tetovirani prije nego su ih roditelji poslali u ispašu sa stokom u planine, kako bi znali što su u slučaju da ih otmu. Većinom su svi tetovirani kao djeca, od 3 godine pa sve do 20 godina. Najviše između 7-14 godina.
Rekli ste da su vam društvene mreže dosta pomogle u popularizaciji tradicionalnih tetovaža. Zašto vam se Facebook stranica zove Hrvatske, a ne Katoličke tetovaže?
Za sve je kriv ” face”, rekoh jednom. Da nije Facebooka ne bih uspjela prikupiti toliko fotografija i materijala. Ja sama nisam u mogućnosti proputovati cijelu BiH i Hrvatsku, ali zato svi mogu poslati fotografiju iz svoga kraja i obogatiti našu grupu novim simbolima i pričama da se ne izgubi to znanje. Osobe koje sam intervjuirala izjasnili su se kao Hrvati i katolici. Po tome sam grupu mogla nazvati hrvatske katoličke tetovaže, ali u ovoj priči ima taj pretkršćanski dio koji ne možemo zanemariti pa sam ostavila samo hrvatske. Po mom saznanju crkva nije nikad podupirala tetoviranje, ali su vidjeli da služi svrsi u vrijeme Osmanskog carstva, pa su ga ostavili. Tetoviranje se nije izvodilo u crkvi nego po domovima i ono nije bilo nigdje propisano. To su radili zato što su željeli nastavljati tradiciju svojih predaka. Da ne spominjem mnoge simbole koji nemaju veze sa katoličanstvom, iako se među njima često pojavljuje križ, koji je opet stariji od kršćanstva. Mislim da je s vremenom to postalo katoličko i hrvatsko, a o tome kome je zaista pripadalo u davnoj prošlosti ostaje povjesničarima da istraže. Ova tema je svakako nedovoljno istražena i zaboravljena od svih. Ćiro Truhelka je o tome pisao u 19. stoljeću, a Mario Petrić je napisao doktorski rad na tu temu. A ja želim napisati knjigu o tome što je od tetoviranja danas ostalo i kako se ono pomalo vraća na ruke naših mladih. Po meni, neka svatko pronađe u njima ono što želi, bio to taj hrvatski, katolički ili ilirski element. Ja sam to napravila kako bih održala tradiciju svoje obitelji i svog naroda. Moja baka i prabaka su tetovirane, pa mi je bilo prirodno da i ja to napravim. Voljela bih da i moja djeca jednog dana imaju isto. Naše podneblje je tako da slabije znamo o svom nasljeđu, nego o drugim kulturama. Recimo, ljudi tetoviraju znakove iz drugih kultura, koje su im možda egzotične,a ne znaju za svoje.
Što mislite, kako informirati javnost i time popularizirati ovu tradiciju, koja je zaboravljena?
Kao prvo, svaka osoba koja ima nekog tetoviranog u obitelji treba znati kako i zašto je netko tetoviran, jer to pripada povijesti te obitelji. Mnogi su dopustili da im umru bake i djedovi, a da ih nikad nisu poslikali ili pitali zbog čega su tetovirani i što ti simboli predstavljaju. Time se gubi jedan dio povijesti njihove obitelji, al i svih nas kao jedne cjeline koja dijeli iste običaje. Kao drugo, država treba raditi na zaštiti tih simbola, jer su oni kulturna baština. Maori na Novom Zelandu su dobar primjer kako zaštiti tetoviranje kao kulturnu baštinu. Njima je to sveto i žele da to i ostali poštuju, a tako bi trebali i mi.Treće, svi tattooshopovi na našim prostorima bi trebali imati ponudu tih simbola i njihovo objašnjenje, jer danas nažalost nema puno tih osoba koje znaju tetovirati na taj stari način, pa se moramo poslužiti modernom tehnologijom. Ako u ponudi imaju kineska slova i njihovo značenje, neka uvrste i hrvatske tetovaže i njihovu simboliku koja je dio našeg identiteta.
Poruka za kraj?
Pomozite mi da spasimo ovaj dio naše baštine koja izumire. Ne dopustite da umru posljednje osobe koje nose te simbole u vašem kraju. Tražite ih, fotografirajte, skicirajte simbole i intervjuirajte ih jer će taj dio povijesti umrijeti snjima ako se ne zabilježi. Ako vi to ne napravite nitko drugi neće. Tako ćemo svi skupa napraviti arhivu tradicionalnih tetovaža po općinama, gradovima i selima, arhivu kulturne baštine koju nije moguće pronaći u bibliotekama ili muzejima. Zamolila bih vas da prikupljene materijale pošaljete na email adresu: croatiantattoo@gmail.com ili na Facebook grupe:Tradicionalno Tetoviranje Hrvata i TraditionalCroatianTattoo. Isto tako možete nas pratiti na Flickr-u i Tweeter-u pod nazivom TraditionalCroatianTattoo. Širite riječ o tome i ponosno tetovirajte naše simbole na svoju kožu!
Autor: Mi Media, Četvrtak, 10 Siječanj 2013
Preuzeto sa portala: Hum.ba.
utorak, siječanj 8, 2013
Iskreno se nadam da je većini poznata činjenica da su prije dolaska
Slavena na prostore današnjeg Balkana u 6. i 7. stoljeću ovi prostori
bili naseljeni velikim brojem ilirskih plemena. Iako su ona i njihove
teritorije već dugo vremena prije slavenske najezde bila u sastavu
Rimskog carstva to nikako ne znači da su ta plemena u potpunosti bila
romanizirana. Plemena poput Desidijata, Daorsa, Japoda, Mezeja, Deura,
Breuka, Dalmata i mnogih drugih još davno prije Rimljana gradili su i
izgradili svoju kulturu koja ne samo da je preživjela Rimljane nego je u
nekim svojim elementima preživjela sve do danas.
Dolazak Slavena označio je kraj jednog i početak sasvim drugog i drugačijeg doba. Taj prijelaz iz antike u srednji vijek bio je veoma nasilan, nestajali su gradovi, države narodi, ali su isto tako nastajali i novi. Iliri, iako ni sami nisu bili nikada jedinstveni, brojali su veliku populaciju sa zajdničkim kulturnim elementima i nikako nisu mogli u potpunosti nestati u tim burnim vremenima. Pokrenuti tom nasilnom migracijom oni preživjeli Iliri koncentrisali su se u pojedinim dijelovima Balknaskog poluostrva, gdje su se stapali sa novopridošlim stanovništvom, dajući mu mnogobrojne elemente svoje tradicije i kulture. To naročito vrijedi za prostore Bosne i Hercegovine, jer planinski reljef zemlje pružao je idealno utočište u teškim vremenima seobe naroda. Vrijedno je i zanimljivo pitanje danas koliko je od tog ilirskog identiteta ostalo u nama i koliki je broj preživjelih običaja posebno u seoskim sredinama koji su toliko integrirani da ni ne pomišljamo da bi mogli biti ilirskog porijekla. Navešću nekoliko primjera.
Jedna od čestih priča koje možete čuti širom Bosne i Hercegovine je priča o kućnoj zmiji. Rado bih čuo sve varijante te priče do kojih je danas moguće doći. Ta zmija živi ispod kućnog praga i nikako se ne smije ubiti ukoliko bi ste nišli na nju jer je ona zaštitnica te kuće i porodice koja u njoj živi. Zmija je u ilirskoj kulturi zauzimala izuzetno visoko mjesto kao životnija zaštitinica ne samo kuća u kojima se živi nego i kuća nakon smrti pa je čest simbol i na grobljima. Koliko je bitan kult zmije kod starih Ilira govori i činjenica da sama riječ Ilir po svoj prilici bila riječ za zmiju od koje su po mitologiji Iliri i nastali. Ta prva zmija nazivala se Illurjanka. Kako vidimo ovdje je riječ o potpuno drugačijem, pozitivnom značenju simbola zmije za razliku recimo od kasnijeg, kršćanskog značenja koje je zmija dobila.
Tetoviranje na koje se i danas može naići, posebno kod hrvatskog stanovništva u nekim dijelovima Bosne i Hercegovine ilirskog je porijekla. U ilirskim grobovima na Glasincu, kao i u sojeničkom naselju u Donjoj Dolini kod Bosanske Gradiške otkrivene su kratke, bronzane veoma našiljene igle koje bi se nataknule na držak a služile su za bockanje kože i tetoviranje raznih ornamentalnih motiva.
Vjerovanje u zao pogled kojim se može ureći i naškoditi ljudima, životinjama pa čak i stvarima bilo je veoma rašireno među Ilirima.
Višeglasno pjevanje koje možete čuti i danas po selima širom Bosne i Hercegovine također je ilirski relikt jer se ne nalazi kod drugih slavenskih naroda. Osim toga, rasprostranjenost tih muzičkih oblika podudara se sa geopolitičkim područjima koja su u prahistoriji i antici naseljevala pojedina ilirska plemena. Plesovi poput različitih kola isto imaju ilirski karakter.
Ovo je svakako samo nekoliko primjera elemenata ilirske kulture koji su prisutni i danas, a volio bih kada bi ste samnom podjelili i još neke koje možda vi poznajete.
Dolazak Slavena označio je kraj jednog i početak sasvim drugog i drugačijeg doba. Taj prijelaz iz antike u srednji vijek bio je veoma nasilan, nestajali su gradovi, države narodi, ali su isto tako nastajali i novi. Iliri, iako ni sami nisu bili nikada jedinstveni, brojali su veliku populaciju sa zajdničkim kulturnim elementima i nikako nisu mogli u potpunosti nestati u tim burnim vremenima. Pokrenuti tom nasilnom migracijom oni preživjeli Iliri koncentrisali su se u pojedinim dijelovima Balknaskog poluostrva, gdje su se stapali sa novopridošlim stanovništvom, dajući mu mnogobrojne elemente svoje tradicije i kulture. To naročito vrijedi za prostore Bosne i Hercegovine, jer planinski reljef zemlje pružao je idealno utočište u teškim vremenima seobe naroda. Vrijedno je i zanimljivo pitanje danas koliko je od tog ilirskog identiteta ostalo u nama i koliki je broj preživjelih običaja posebno u seoskim sredinama koji su toliko integrirani da ni ne pomišljamo da bi mogli biti ilirskog porijekla. Navešću nekoliko primjera.
Jedna od čestih priča koje možete čuti širom Bosne i Hercegovine je priča o kućnoj zmiji. Rado bih čuo sve varijante te priče do kojih je danas moguće doći. Ta zmija živi ispod kućnog praga i nikako se ne smije ubiti ukoliko bi ste nišli na nju jer je ona zaštitnica te kuće i porodice koja u njoj živi. Zmija je u ilirskoj kulturi zauzimala izuzetno visoko mjesto kao životnija zaštitinica ne samo kuća u kojima se živi nego i kuća nakon smrti pa je čest simbol i na grobljima. Koliko je bitan kult zmije kod starih Ilira govori i činjenica da sama riječ Ilir po svoj prilici bila riječ za zmiju od koje su po mitologiji Iliri i nastali. Ta prva zmija nazivala se Illurjanka. Kako vidimo ovdje je riječ o potpuno drugačijem, pozitivnom značenju simbola zmije za razliku recimo od kasnijeg, kršćanskog značenja koje je zmija dobila.
Tetoviranje na koje se i danas može naići, posebno kod hrvatskog stanovništva u nekim dijelovima Bosne i Hercegovine ilirskog je porijekla. U ilirskim grobovima na Glasincu, kao i u sojeničkom naselju u Donjoj Dolini kod Bosanske Gradiške otkrivene su kratke, bronzane veoma našiljene igle koje bi se nataknule na držak a služile su za bockanje kože i tetoviranje raznih ornamentalnih motiva.
Vjerovanje u zao pogled kojim se može ureći i naškoditi ljudima, životinjama pa čak i stvarima bilo je veoma rašireno među Ilirima.
Višeglasno pjevanje koje možete čuti i danas po selima širom Bosne i Hercegovine također je ilirski relikt jer se ne nalazi kod drugih slavenskih naroda. Osim toga, rasprostranjenost tih muzičkih oblika podudara se sa geopolitičkim područjima koja su u prahistoriji i antici naseljevala pojedina ilirska plemena. Plesovi poput različitih kola isto imaju ilirski karakter.
Ovo je svakako samo nekoliko primjera elemenata ilirske kulture koji su prisutni i danas, a volio bih kada bi ste samnom podjelili i još neke koje možda vi poznajete.
ponedjeljak, siječanj 7, 2013
(Pidriš je selo između Uskoplja i Prozora)
Izvor: uskoplje.net
www.berlinskimagazin.com
Autor: Zeljko Matic
Autor: Zeljko Matic
U
Berlinu je u 93. godini života preminula Anica Bagarić najstarija
Hrvatica u Berlinu. Nakon kratke bolesti u 93. godini života u bolnici
Vivantes Klinikum Am Urban, preminula je Anica Bagarić koja je živjela u
Berlinu s kćerkom Marom i njezinim kćerkama. U Berlin je došla 1991.
godine, za svojom Marom i zetom (pok. Ivan Buljan), kako je znala često
naglasiti.
Preminula
Anica Bagarić rodom je iz zaseoka Miljacka sela Mesihovina kod
Tomislavgrada. U Berlinu je baka Anica živjela u općini Kreuzberg. Dok
su je noge i zdravlje služili, često je odlazila na misu na hrvatskom
jeziku u crkvu u Stressemanstr. sve dok nije oslabila na nogama, pa je
tako 6-7 posljednjih godina većinom provela u stanu kod kćeri Mare na 3
katu bez lifta u berlinskoj ulici Bergmanstr.. Bilo je to teško
vrijeme, ne toliko bolesna fizički koliko je starost uzela svoj danak,
Anica se živjela u kućanstvu s kćerkom Marom i unukama koje su je
neizmjerno pazile i njegovale. Baka Anica je bila članica u “Trećem
redu” ja sam “trećarica”, znala je kazati kada sam je nekoliko puta
posjećivao. (Ovaj red se danas zove Franjevački svjetovni red, op.a) To
je “Svetoga oca Vrane red”. Red Svetog Oca Franje (op.a). To nosim ja
već odavno, to sam dobila još doli u Miljackoj. Ima više od 40 godina,
pokazuje baka Anica. Na njenim 93-godišnjim rukama baka Anica imala je i
dvije tetovaže na rukama. Na jednoj ruci križ, na drugoj maslinova
grančica. Križ je bio znak da se zna da sam Katolik. To sam napravila
kada sam imala 10-11. godina. To je bio znak našeg katoličkog
raspoznavanja. To su radile sve naše djevojke, svaka koja je mogla
“durat” (izdržati).
Moj
muž je bio 15 godina stariji od mene. Ja sam se udala s 19. godina,
kazala nam je baka Anica. Baku Anicu je vukla želja za rodnim krajem Ali
je uvijek govorila žao mi moje Mare i “dice”. Da hoće moja Mara i
“dica” sa mnom, bilo bi nam lijepo! Prisjećala se Uskrsa u rodnom
kraju. “Ma ´ajde bolan, dole, što pričaš i sam! Taj smjeh, pusto
tucanje, a ovdje skupilo se ko u šipku zrno“. Ovdje ja i ne znam kada je
Uskrs, Bože me oprosti i blažena Gospo. Nosili bi jelo na blagoslav
ovdje u Berlnu, kruh i jaja i onda bi za ručkom znala da je Uskrs. A
doli u nas! Ajde moj brate. To je veselje jedno veliko, mlađarija. Šta
ćeš! „Sve dana za dan, smrt za vrat više ništa“. Sve „iksan“ (ljudi),
mora pretrpjeti i bolest i poteškoću i žalost. Govorila nam je tako baka
Anica, najstarija Hrvatica, koja je preminula u Berlinu u 93. godini
života. Posljednji put baku Anicu posjetili su za Božić i predsjednici
tri hrvatska društva (SD Croatia, Hrvatska zajednica i VF Mažuranić),
kada su s bakom dugo razgovarali i kada je bila dobro raspoložena i
vesela uprkos dubokoj starosti. Anica Bagarić je rođena 23.12.1919.
Posljednji ispraćaj Anice Bagarić upriličen je u Berlinu u crkvi Svetog
Sebastiana a pogreb pokojnice obavit će se u četvrtak u rodnom zaseoku u
općini Tomislavgrad. Pocivala u miru bozijem!
srijeda, prosinac 19, 2012
Razgovor s povodom – Anto Sluganović urednik Posavskog obzora
Posavski obzor, sve ono što u vidokrug
stane čovjeku koji dođe u Posavinu, već godinama biva sublimirano na
istoimenom portalu. Portal vođen čvrstom hrvatskom idejom i pozadinom,
to je svakomu očito čim ga otvori. Ta ideja i ta pozadina ne bi takvom
bila da nije izvirala i iz osobe glavnog urednika portala. Urednik
portala zove se Anto Sluganović. Pa da vidimo tko je taj čovjek...
Mag. phil. B.A. Anto Sluganović
rođen je u selu Vitanović, općina Brčko. Studij Etnologije / Kulturne
antropologije i Političkih znanosti završava na Sveučilištu u Beču.
Govori njemački, engleski i ruski jezik. Živi i djeluje u Beču.
S jedne strane Vitanovići, malo
posavsko selo, a s druge strane Beč, stara carska prijestolnica. Koliko
utjecaja u formiranju tvog intelektualnog habitusa, tvojih
svjetonazora potječe iz Vitanovića, a koliko je to posljedica života i
školovanja u carskom Beču?
Od mojih pet koža, koje po
austrijskom umjetniku Friedensreich Hundertwasser čine svakog čovjeka,
ni jedna nije formirana u „carskom“ Beču već je njihovo formiranje
započeto u tom malom posavskom selu. Naravno, ni jedna od ovih pet koža
nije nešto što se može naslijediti, što je konačno ili statično već
nešto što se u jednom dinamičnom procesu razvija i uvijek iznova
konstruira. Svakako da u tom procesu mjesto i okruženje u kojem živimo
ima esencijalnu ulogu ali je fundament tih dinamičnih procesa nastao u
tom malom posavskom selu.
Kako je došlo do ideje o pokretanju portala, tko su ljudi koji su ga osnovali i svo ovo vrijeme svježinom punili Obzor?
Posavski obzor brzo prerasta početne
lokalne okvire općine Ravne Brčko i Posavine i uz uspone i padove
(p)ostaje stabilna konstanta portalske scene Hrvata u BiH. „Zaslugu“ za
pokretanje portala ne bih prepisao sebi, niti nama, već spletu
okolnosti iz kojih se rodila ideja o pokretanju portala.
Dakle, Posavski obzor nisam stvorio
ja ili mi - da parafraziram Picassa, koji na pitanje jednog njemačkog
vojnika da li je on stvorio Guernicu, aludirajući na njemačko
bombardiranje malog baskijskog gradića, odgovara s „Ne, vi ste je
stvorili“ - Posavski obzor je stvorilo hrvatsko tornjaštvo, lokalni
hrvatski antagonizmi, fragmentiranost hrvatskog korpusa, hrvatski
etnomazohizam. Ali prije svega, sustavno majoriziranje hrvatskog naroda u
BiH.
Teško je, gotovo nemoguće, u takvoj
situaciji ostati samo puki promatrač dok politička i medijska tiranija
hrvatskog naroda u BiH poprima zastrašujuće obrise. „Al' tirjanstvu
stati nogom za vrat, dovesti ga k poznaniju prava, to je ljudska dužnost
najsvetija!“ napisao je Njegoš u Gorskom vijencu. Ako slijedimo ovaj
princip i imamo zrno filantropije u nama, onda je angažman, bar ovaj
medijski, logični i jedini mogući izbor.
Kada govorimo o autorima koji su
svojim pisanjem uvijek iznova pomjerali granice Obzora, posebno treba
istaknuti imena: Crovata, Hrvoje Horvat, Juraj Marić, Venlo, Bogumil
Nikolov, Koki, Crni, Petar K., Emanuel Jurić, Ljutiša Završki i bezbroj
drugih pseudonima iza kojih stoji mala skupina autora. U tehničkom
dijelu portala Mijo Blažević je alfa i omega.
Što je Posavski obzor i koje mjesto zauzima u medijskom prostoru BiH?
Posavski obzor je sadržajno
verbalizacija i reflektiranje društvene zbilje, ali i odraz vremena u
kojem živimo. Kao takav, ispunjava medijski vakum u Posavini i ubrzo
nakon pokretanja postaje najčitaniji hrvatski portal Posavine. Posavski
obzor je pisao o onome o čemu se drugi ne usude ni misliti. Pisali smo o
ratu. O duhu „izgubljene generacije“, kako mladiće koji su preživjeli
traume rata naziva Hemingway, ili o „generaciji koja je uništena ratom
iako je preživjela metke i granate“, kako ih u romanu „Na zapadu ništa
novo“ opisuje Erich Maria Remarque, ali uvijek uz dašak optimizma, jer
sunce izlazi.
Dalje, Posavski obzor je neovisan,
autentičan i provokativan glas Hrvata Posavine začinjen s malo humora i
satire Alan Fordovskog tipa ili legendarne britanske skupine Monty
Python i naravno -Nadrealista.
Iako za satiričnost u BiH nije
potrebna posebna kreativnost. Jer BiH je parodija države i društva i
sve je poput burleske bez početka i kraja, a bizarni skečevi, kao npr.
na sarajevskoj televiziji u udarnim terminima su pravilo. Dobar primjer
je kada Darjan Babić, mrtav hladan, u Dnevniku FTV-a, čita vijest od
terorističkom napadu u Zenici pa optužuje žrtve da su sve same
iscenirale tj. postavile eksploziv pod kotač automobila, ušle u
automobili i aktivirale eksploziv i kao dokaz navodi otvoreni prozor na
automobilu kojeg su žrtve tobože otvorile da ublaže „dejstvo“
eksplozije!? Nevjerojatno, zar ne? I ne radi se tu o skeču
nadrealističkog tipa, već o prljavoj propagandi usmjerenoj protiv Hrvata
u BiH. Tragedija je što veliki dio gledatelja tog trasha od televizije
toj propagandi doista i vjeruje. A još veće tragedija je što toj i
takvoj televiziji, na kojoj je sotonizacija hrvatskog naroda sastavni
dio programa i Hrvati pretplatu plaćaju.
Hrvatski mediji u BiH skoro da i ne
postoje pa su portali trn u oku političkog Sarajeva. Hrvatski portali u
BiH i Posavini, tu prije svega mislim na portale hercegbosna.org,
poskok.info, dnevnika.ba, itd. i naravno Posavski obzor su kao
Prometejova jetra. Nekada su Eton samo dokoni hakeri ili „patrijote i
čuvari hiljadugodišnje BiH“, često stranački plaćenici, a ponekad i
SIPA. Svi oni danonoćno „grickaju,“ ali mi, njima usprkos, ipak
opstajemo. Hrvatski online portali su svjetionik bosanskohercegovačke
medijske tmine. Ako je Posavski obzor proteklim radom u tu tminu unio
tračak svjetla, onda je to naš uspjeh.
Uz navedene portale treba izdvojiti i
bh izdanje Večernjeg lista, magazin za političku kulturu „Status“,
časopis Franjevačke teologije „Bosna franciscana“ i „Motrišta“ glasilo
Matice hrvatske Mostar.
Koliko su društvene mreže utjecale na Posavski obzor i slične portale?
Danas blogovi i društvene mreže
uglavnom služe kao amortizatori negativne energije koja kulminira u
narodu i onda, umjesto da se kanalizira u pravom smjeru i prema pravom
cilju, da eksplodira i eskalira na ulicama i trgovima rušenjem
korumpiranih vladajućih elita, prazni se tako što se reducira u jedan
tweet ili lajk. Da su u vrijeme Matije Gubca postojale društvene mreže,
ne bi bilo Seljačke bune! Možda samo jedna fb grupa ili bi Matija
pokrenuo svoj blog. A on ne bi ni skončao s krunom od užarenog željeza
na glavi, već bi dočekao duboku starost kao medijski aktivist.
(Naravno, ima drugih primjera, npr. Arapsko proljeće ili demonstracije u
Iranu, izbjegavanje cenzure u Kini itd., itd.)
Tako i velika većina mladih Hrvata u
Herceg Bosni djeluje po onoj narodnoj „ne bi se štel zamjerit“. Taj
oblik „aktivizma“ nazivam “komotni aktivizam”, iako i sam na neki način
sudjelujem u tome.
Ali ipak, ako je taj lajk ili tweet
na društvenim mrežama onaj prvi korak o kojem govori Laotse kada kaže
da svako putovanje prema cilju, pa i ono od tisuću milja (a borba za
hrvatsku ravnopravnost u BiH jest put od tisuću milja) počinje s prvim
korakom, onda je i taj aktivizam na društvenim mrežama sjeme iz kojeg
će niknuti cvijeće budućnosti, novi visoki jablani o kojima piše
Ujević. Znam da ovo zvuči kao čekanje na Godota, ali...
Velika umjetnička djela su nastala
inspirirana borbom potlačenih za slobodu i ljudska prava. Jedno od meni
dražih je i remek djelo „La Liberté guidant le peuple“ (Sloboda vodi
narod) francuskog slikara Delacroixa koji je rekao „iako se nisam borio
za svoju zemlju, slikao sam za nju“. Ovo je ujedno i poruka mladim
generacijama koje se nisu borile za svoju zemlju da slikaju, pjevaju ili
pišu o njoj pa i na društvenim mrežama.
Budući da smo ti i ja na
suprotnim pozicijama oko Europske Unije, hoćeš li pojasniti zašto misliš
da je Europska Unija dobra za Hrvate u cjelini? Da li postoji opasnost
od gubljenje hrvatskog identiteta ulaskom u EU?
Naš primarni, dakle hrvatski
identitet ne stoji u suprotnosti sa sekundarnim, europskim identitetom,
nego se ta dva identiteta prožimaju, nadopunju i mijenjaju uloge. Tako
da je, recimo, negdje u Africi moj sekundarni identitet bijelog
Europljanina na pravom mjestu, a moj primarni identitet Hrvata iz
Herceg Bosne na drugom. Znači, ovisi o pristupu, situaciji i
perspektivi. Ja sam uvijek prvo, ali drugi u meni najprije uočavaju
drugo.
Moto Europske unije je „Ujedinjeni u
različitosti“ i hrvatski strah (ako ga ima) od gubitka jezične ili
kulturne posebnosti i istapanja u talionici naroda nije opravdan.
Naravno da ta mogućnost postoji. Ali, da parafraziram kardinala
Stepinca; ako sam zagazio duboko u tlo, u zemlju, domovine svoje, ako se
je zemlja domovine moje uhvatila, ne haljina, nego srca mojega, onda
je nikada ništa saprati neće. Pa ni Europska unija! Ili, možda je bolje
odgovoriti cenzuriranim citatom iz Raosovih Prosjaka i sinova, kada
don Pavle, koji leži na samrti u krevetu govori Matanu; „Više od
tisuću godina živio je ovaj narod na ovom kamenju i svaki kamen,
daklem, sto put krvlju omastio, ali se s njega nije dao. I Saraceni, i
Tatari, i Turci, i Mlečani, i Nijemci, i Mađari, i svaki đava pakleni, a
narod stoji, krv svoju prolijeva, al' se iz krvi ponovo rađa i
korijenje, daklem, sve dublje u kamen pruža“.
Dakle, vjerujmo u sebe. Jer i
usprkos vjetru koji joj krmu ruši, i talasu koji je u bok bije, još je
tu - na tvrdoj siki. Čuvajmo je. Našu kulturu, običaje i tradiciju
ćemo sačuvati ako se držimo riječi Gustava Mahlera koji je rekao da
tradicija nije čuvanje pepela, već prenošenje vatre. Nisu li ove
napisane riječi Stepinca, Raosa, Nazora ili one, ovdje ne napisane,
A.G. Matoša, Krleže, Jukića, Divkovića, Andrića, Kovačića, Miškina i
drugih vatra ili su pepeo? Što je Meštrovićev „Zdenac života“ ako nije
zdenac iz kojeg ćemo piti? Nismo li sami krivi ako pored toliko vatre
ostanemo neogrijani ili ako na zdencu ostanemo samo žedan kamen?
Naš jezik, naša kultura, naša
povijest je neiscrpna škrinja bogatstava i nemojmo ga držati pod
ključem, već ga ponosno pokazujmo europskim narodima. Upoznavajmo druge
europske narode, počevši od prvih susjeda - Srba i Muslimana, a ne
živimo u strahu jedni od drugih. Nismo mi jedini narodi u Europi koji
su u prošlosti vodili krvave ratove. Dobar primjer su Nijemci i
Francuzi koji su u dvadesetom stoljeću vodili dva krvava sukoba, ali su
ipak pet godina nakon Drugog svjetskog rata zajedno položili kamen
temeljac današnje Europske unije. I nama Hrvatima je potreban i Schuman
i Monet.
Ipak mi u jednom Hrvati, tj.
hrvatske političke elite, idu na jetra, kako to pjesnik Boris Maruna
reče, a to je kada svu priču u i oko Europske unije svode na europske
pristupne fondove. Možda bi zaista netko trebao reći tim iluzionistima
da se ti europski fondovi prije pražnjenja moraju i napuniti. Europska
unija je uvezivanje kapaciteta europskih naroda za nastup na globalnom
polju, solidarnost s drugim članicama, potencijal i tržište od 500
milijuna stanovnika, a kada govorimo o konkurentnosti Europe na
globalnoj razini, onda Europska unija i nema alternativu. Na
stanovnicima Republike Hrvatske je kako i na koji način će iskoristiti
članstvo u EU. U praksi ima i pozitivnih i negativnih primjera.
Mi Hrvati u BiH i ovaj puta ostajemo
s onu stranu granice kao zaglavni kamen Antemurale Christianitatis-a.
To je naša uloga i ljubomorno je čuvamo. Nadam se samo da mojim
sunarodnjacima iz Hrvatske neće teško pasti sviranje violine po Trstu,
Pragu, Požunu i Pešti. Kao Hrvat iz BiH uvijek se iznova obradujem novim
zepama (op.a. platnena obuća crne boje, slične opancima na preklop i
dugmetom za zakopčavanje, praktična obuća za sve one koji vole igrati
kolo) koje mi „Matica“ u ime brige za Hrvate u BiH jednom godišnje
pošalje u paketu. Lijepo je znati da nisi sam i da netko ipak vodi brigu
o tebi.
Kakvom vidiš političku budućnost Hrvata u BiH?
Svakodnevnica u BiH i Posavini je
put između Scile i Haribde, žrtvuj i umilosti jednu da bi prošao drugu.
Svaki novi dan znači novi modus vivendi, u kojem čovjek izvlači tanji
kraj, i sklapanje kompromisa s beskompromisnima. Liježeš s gorkim
okusom poraza, a s njim se i budiš. Ali u tom crnilu
bosanskohercegovačke nakaradnosti ima i svjetlijih primjera.
Mi Hrvati u BiH želimo vjerovati da
su to područja gdje žive Hrvati, područje Herceg Bosne. Možda se
varamo, lažemo sebi ne želeći vidjeti stvarnost, možda je doista tako.
Ja vidim te svijetle primjere, ne zato što ih želim vidjeti, već zato
što oni zaista i postoje, i to je ono što budi optimizam da možemo još i
bolje. Potencijala i resursa imamo. Putnik namjernik će u Drvaru
vidjeti srpske povratnike, dok hrvatskih u Derventi nema. U Stocu će
vidjeti muslimanske povratnike, a u Kaknju spaljena i razrušena
hrvatska sela. Razlika je očita, i ako govorimo o turizmu i ekonomiji,
i u Međugorju, Mostaru, Vitezu, Kupresu, Orašju, Širokom, Kreševu...
Dok neka druga mjesta u BiH, gdje žive drugi narodi, žive u zapečaćenom
vremenu. Ali to je njihov izbor.
I ako me pitaš da li je Herceg Bosna
„skup interesa nekorisnih ljudi ili nešto vrijedno robije“, moj
odgovor, a i odgovor hrvatskog naroda, je ovo drugo. Jer Herceg Bosna
je hrvatski izbor i neotuđivo pravo hrvatskog naroda u skladu sa svim
međunarodnim konvencijama. Dakle, budućnost hrvatskog naroda u BiH je
Herceg Bosna. I to je naš izbor.
Kako vidiš odnos međunarodne zajednice prema BiH i Hrvatima u BiH?
Fancuski politolog Dominique Moisi,
diplomaciju zapadnih diplomata, koji nisu u stanju da vide ili da
prepoznaju dinamike i promjene unutar jednog društva, naziva
diplomacijom slijepaca. A kako ta diplomacija slijepaca doista izgleda u
praksi, najbolje znaju Hrvati u BiH koji su do sada uvijek bili
koletaralne žrtve raznih eksperimenata zapadnih diplomata. Krajnje je
licemjerno od zapadnih diplomata i Inzka, „visokog predstavnika u BiH“,
da prvo nametnu politička rješenja koja se kose sa svim demokratskim
načelima, ili političare koji nisu odraz hrvatske biračke volje pa onda
logične zastoje u funkcioniranju države nazivaju „koracima u krivom
smjeru“, „koracima unatrag“ ili „skretanjem s europskog puta“, koji je
ionako imaginaran i postoji samo u njihovim glavama. Što je to europsko
u, prema Hrvatima, diskriminirajućem Statutu grada Mostara,
muslimanskim glasovima izabranom „hrvatskom“ članu Predsjedništva
Komšiću ili u nametnutoj političkoj kreaturi i karikaturi Budimiru koja
glumi predsjednika Federacije? Baš ništa. Ako je nametanje političkih
predstavnika jednom narodu jedan od vrijednosti Krležine „gospođe
Europe“, a nije to europska vrijednost, onda bi tu staru „gospođu“
trebalo izbjegavati.
S obzirom na škole koje si završio i znanja koja si stekao, imaš li političkih ambicija?
Hrvatska „politička i kulturna
elita“ u Posavini je trijumf palanke. Svo njihovo iskustvo,
razmišljanje i djelovanje je palanačko, a oni su naš zao udes. Opasno
je, kako piše Konstantinović, reći ovo na uho palanačkoj oholosti, ali
je istina i treba je reći. Pa po potrebi i ponoviti dok palanka ne
usvoji gradivo. Ja s tim i takvim „palančanima“ i „elitama“ nemam ništa
zajedničko, čak štoviše, ni „šćapom“ ih ne bih dotakao.
Ipak, postoje izvan te palanke
ljudi, filantropi i altruisti spremni i za volonterski i karitativni
rad. Ljudi koji nisu umočeni u kriminal, niti su krak kriminalne i
koruptne hobotnice. Možda su bili dovoljno blizu vatre da se ogriju,
ali i dovoljno daleko da se ne opeku. Malo je u Posavini onih koji na
tezulji nisu prelagani, ali ih ima. Dakle, moje su političke ambicije,
ako ih i ima, nasukane na hridi zbilje i tamo će vjerojatno i ostati -
do potonuća. Iako dociranje sa strane bez spremnosti za preuzimanje
odgovornosti nije nešto što možemo nazvati odgovornim ponašanjem. Tako
da ću konačan odgovor na ovo pitanje ostaviti otvorenim.
Na Obzoru sam prvi put vidio
riječ daidža. Očito je da pod tim pojmom podrazumijevate određenu
kolaboraciju nekih krugova s Vlašću u BiH na štetu Hrvata. Tko su daidže
i što je to u njihovom djelovanju što izaziva revolt?
Daidže su svo zlo „Jeruzalema“ i
ruka koja sablažnjava. Postoji biblijska prispodoba o izgubljenoj ovci i
nju treba slijediti u njihovom slučaju, tražiti ih i vratiti stadu.
Nemoguća misija? „Počni od onog što je nužno, potom učini ono što je
moguće, pa ćeš brzo učiniti i nemoguće“ riječi su Svetog Franje,
buntovnika i sveca kako ga naziva Niklaus Kusteru svom djelu Franziskus
– Rebell und Heiliger. Znači, nada postoji. Iako, budimo realni, neki
od njih su već s onu stranu rijeke Rubikon i neće naći mira dok ne
prijeđu rijeku Stix.
Ali, pustimo daidže, govorimo u
ujacima, ljudima iz naroda s kojima u grobu biva zakopana jedna
istorija, kako to Andrić zapisa, o blagu Franjevačkih samostana, o
Kraljevoj Sutjesci, Humcu, Fojnici, Tolisi, o izgradnji Podmilačja,
otkupu zemlje Gradovrha, zaboravljenom Koraju ili obnovi Plehana. Bit
će kasno ako se propuštenog budemo spominjali u tužbalicama s voda
„babilonskih“.
Živiš u dijaspori, što je za tebe Bosna i Hercegovina?
Postoje dvije BiH. Naša i njihova.
Naša je Banova, Tvrtkova, Hrvojeva, Stjepanova, Kraljeva, Hercegova i
Srebrena. Ponosna i slomljena. Utočište. Pomalo uspavana, mistična.
Tajanstvena, slog „li“ u Dizdarevoj pjesmi, slog koji muti i prekriva.
Strancu i površnom promatraču nedokučiva. Često prezrena i ismijana.
Nekako zatvorena i unutarnja, terra interior, kako to Lovrenović zapisa,
i nadasve zemlja mrke i mistične ljepote. Moja, naša i hrvatska.
Njihova BiH je balkanska krčma,
prokleta avlija, duhovna terra deserta i tamni vilajet. A govorimo o
jednoj zemlji. I to je sva tragedija Bosne i Hercegovine. Ta dualnost
joj dušu proždire. A trebalo bi opet naći te neke izgubljene staze (ako
su ikada i postojale) do drugog i drugačijeg i zbog nas ali i
generacija koje dolaze.
Koji su ti dalji planovi i čime se baviš u slobodno vrijeme?
Trenutno su mi u fokusu poslovne
obveze i daljna edukacija i stručno usavršavanje a pripremam i
publiciranje znanstvenog rada o tradicionalnom tetoviranju Hrvata u BiH
na hrvatskom jeziku. Za sada postoji samo verzija na njemačkom jeziku
pod naslovom „Die traditionelle Tätowierung der kroatisch-katholischen
Bevölkerung in Bosnien-Herzegowina“. Navedene obaveze mi uzimaju jako
puno vremena i teško je pronaći vrijeme za sport ili nekakav hobi. Kada
stignem, igram šah ili se opustim uz neki strip iz moje kolekcije.
Ti si i kolekcionar stripova?
Da,
jesam. Strip je deveta umjetnost, a ne samo jeftina zabava kako se
često potcjenjivački etiketira strip. Kao i većina onih koji su naučili
čitati u bivšoj državi, odrastao sam s Bonellijevim junacima. Naravno,
strip kao jedan od oblika umjetničkog izražavanja je ponekad naivan i
ti Bonellijevi junaci su često jako naivni, ali i primjereni dječjem
uzrastu. Tu su i ostali junaci talijanske, francuske i belgijske škole
stripa koji su objavljivani na hrvatskom jeziku. Iz kolekcije bih
posebno istakao radove hrvatskog autora Goran Pralova, koji je crtao i
strip Tex i Magico Vento, i radove Enki Bilala koji je rođen u Beogradu.
Od ostalih strip autora posebno mjesto u mojoj kolekciji zauzimaju
Hugo Pratt, autor stripa Corto Maltese, Art Spiegelman, autor stripa
Maus koji je dobitnik Pulitzerove nagrade, Kazuo Koike i Goseki Kojima i
njihov strip Kozure Okami, Frank Miller, Jordi Bernet, David King i
drugi.
Jesi li zadovoljan s onim što je portal u ovim godinama rada postigao i što će dalje biti s portalom?
Moja misao vodilja nije bila da
stvorim klasični portal ili forum već most. Most koji teži ka drugoj
obali, drugačijem, spajanju. I kao što Andrićevi mostovi premošćuju
nered, smrt ili nesmisao, Obzor je trebao premostiti sve one rascjepe
hrvatskog bića u Posavini i BiH, ali i dijalogom premostiti jaz prema
druga dva naroda. U kojoj mjeri sam uspio u tome, neka drugi prosude.
A budućnost? Tko zna što nam
donosi!? Portal i domena ostaju još neko vrijeme online pa ćemo nakon
nužnog redizajna portala vidjeti kako i na koji način dalje.
A to dalje, ako ga bude, će biti bez mene.
Posavski obzor je kao Shackletonov
„Endurance“. Nismo došli do cilja, možda je bio previsok, možda je moja
greška u navigaciji, „izgubili“ smo brod, ali je posada spašena. I što
je najvažnije - ostali smo prijatelji. A to je u svoj ovoj prolaznosti
jedina vrijednost koja ostaje.
Imaš li neku poruku za kraj?
Prije svega želim zahvaliti našim
vjernim čitateljicama i čitateljima koji su nas pratili svo ovo vrijeme,
a posebno onima koji su komentirajući aktivno pridonosili dinamičnosti
portala. Bilo je zaista zanimljivih komentatora s kojim je bilo
zanimljivo „ukrstiti pero“ iako se u puno toga nismo slagali. Ali
dijalog, pa i ovaj kroz komentare, nema alternativu.
Isto tako, koristim i priliku da u
svoje ime, ali i u ime Posavskog obzora, svim čitateljicama i
čitateljima zaželim sretne i ugodne Božićne blagdane, kao i puno
zdravlja i sreće u Novoj 2013. godini.
Razgovarao VeNLO / www.posavski-obzor.info
|
Bosnian Catholic tattoos, ca. 1908 (Edith Durham)
Durham, arguably one of the most important British writers on the culture of Albania, documented the existence of many tattooed Albanian Catholics, most of whom had migrated to the area from Bosnia to evade the Turks in the 15th century: “the bulk of these Catholic…tribes-folk, both men and women, are tattooed on the back of the hand, the forearm, or the breast with a cross; but never a plain cross. It has a crescent above and below it; or the arms terminate in small circles; or some in circles and some in crescents; or the cross is in the ‘sun-wheel’ form.” Durham stated that “most people said they did it because they were Catholics. One man remarked it was to ensure you Christian burial, if you died abroad.” When Durham asked what the meaning of the circle and crescent represented, she was told, “Dielli - the sun, and Hana - the moon. The cross was to show you were Christian.” A local priest offered, “They have a number of curious pagan beliefs which they will not tell me. I have found that they believe in two powers – Light and Darkness – which are in conflict – Good and Evil. These tattoos are in some way connected with it. So is the Serpent, which they sometimes tattoo and also draw on walls.”
Today, traces of these ancient tattoos continue to be found among a small number of Bosnian Catholics, although the majority of Bosnians are Muslim. Interestingly, Durham provided us with several illustrations of the Bosnian tattoos in the same work where she describes the Albanian ones, and it is noteworthy that many of her illustrations parallel several salient elements that continue to be worn as tattoos by contemporary Bosnian women.
Bosnians called the tattooing process sharati (“to color”) and many patterns were as follows: kolo (“the circle”), named after the traditional dance of the region, klas (“ear of corn”), ograda (“ring-fence”), narukvotza (“bracelet”), grancica (“small pine twig”), eliza (“fir tree”), krizh or krizhevi (cross, crosses) and more importantly Sun, Moon, and Star.
Old Bosnian Catholic women who knew the tattoo patterns worked as tattoo artists and tattoo pigment consisted of the soot of resinous pinesap collected on a plate, then combined with honey and water, saliva and mother’s milk. Sometimes tattoo designs were carved into a piece of willow bark and stenciled on the skin as a guide.
Certain days of the year were better for tattooing than others. Annunciation Day (March 25th) and Palm Sunday were tattooing days, but March 19th (St. Stephen’s Day) was the most common. According to Durham’s informants, tattooing was connected to fertility, springtime, new life, religion, and the position of the sun.
Not surprisingly, sun worship in the Balkans was an ancient pre-Christian phenomenon: the cross as a sun symbol, the four spokes representing the four quarters of the heavens and the wheel as a whole represents the movement of the sun through the heavens. Many of the Bosnian and Kurdish tattoos depict this symbol, as well as the Albanian Catholic motifs, however abstract they may be.
The Romans, who exacted their rule over the Balkans for centuries, brought a variety of cults to the area, especially that of Mithras. A capital doctrine of Mithraism was fatalism, where the destinies of humankind were bound to the planets. The sun, the greatest of them, influenced kings and emperors. Each day of the week was sacred to a planet and December 25, the birthday of Sol Invictus (“Invincible Sun”), was especially holy and is now fêted as Christmas. An immense mountain towered above the sun, moon, and stars and was the home to the immortals. After death, the spirits of light and darkness struggled for the soul, which, if it escaped darkness, rose first to the moon and then passed to the six other planets to be cleansed before reaching eternal bliss.
Article © 2010 Lars Krutak via traditional croatian tattoo
Durham, arguably one of the most important British writers on the culture of Albania, documented the existence of many tattooed Albanian Catholics, most of whom had migrated to the area from Bosnia to evade the Turks in the 15th century: “the bulk of these Catholic…tribes-folk, both men and women, are tattooed on the back of the hand, the forearm, or the breast with a cross; but never a plain cross. It has a crescent above and below it; or the arms terminate in small circles; or some in circles and some in crescents; or the cross is in the ‘sun-wheel’ form.” Durham stated that “most people said they did it because they were Catholics. One man remarked it was to ensure you Christian burial, if you died abroad.” When Durham asked what the meaning of the circle and crescent represented, she was told, “Dielli - the sun, and Hana - the moon. The cross was to show you were Christian.” A local priest offered, “They have a number of curious pagan beliefs which they will not tell me. I have found that they believe in two powers – Light and Darkness – which are in conflict – Good and Evil. These tattoos are in some way connected with it. So is the Serpent, which they sometimes tattoo and also draw on walls.”
Today, traces of these ancient tattoos continue to be found among a small number of Bosnian Catholics, although the majority of Bosnians are Muslim. Interestingly, Durham provided us with several illustrations of the Bosnian tattoos in the same work where she describes the Albanian ones, and it is noteworthy that many of her illustrations parallel several salient elements that continue to be worn as tattoos by contemporary Bosnian women.
Bosnians called the tattooing process sharati (“to color”) and many patterns were as follows: kolo (“the circle”), named after the traditional dance of the region, klas (“ear of corn”), ograda (“ring-fence”), narukvotza (“bracelet”), grancica (“small pine twig”), eliza (“fir tree”), krizh or krizhevi (cross, crosses) and more importantly Sun, Moon, and Star.
Old Bosnian Catholic women who knew the tattoo patterns worked as tattoo artists and tattoo pigment consisted of the soot of resinous pinesap collected on a plate, then combined with honey and water, saliva and mother’s milk. Sometimes tattoo designs were carved into a piece of willow bark and stenciled on the skin as a guide.
Certain days of the year were better for tattooing than others. Annunciation Day (March 25th) and Palm Sunday were tattooing days, but March 19th (St. Stephen’s Day) was the most common. According to Durham’s informants, tattooing was connected to fertility, springtime, new life, religion, and the position of the sun.
Not surprisingly, sun worship in the Balkans was an ancient pre-Christian phenomenon: the cross as a sun symbol, the four spokes representing the four quarters of the heavens and the wheel as a whole represents the movement of the sun through the heavens. Many of the Bosnian and Kurdish tattoos depict this symbol, as well as the Albanian Catholic motifs, however abstract they may be.
The Romans, who exacted their rule over the Balkans for centuries, brought a variety of cults to the area, especially that of Mithras. A capital doctrine of Mithraism was fatalism, where the destinies of humankind were bound to the planets. The sun, the greatest of them, influenced kings and emperors. Each day of the week was sacred to a planet and December 25, the birthday of Sol Invictus (“Invincible Sun”), was especially holy and is now fêted as Christmas. An immense mountain towered above the sun, moon, and stars and was the home to the immortals. After death, the spirits of light and darkness struggled for the soul, which, if it escaped darkness, rose first to the moon and then passed to the six other planets to be cleansed before reaching eternal bliss.
Article © 2010 Lars Krutak via traditional croatian tattoo
-
Tea von Wunderberg wow koja fotografija! i to rijetka tetovaza na prsima! bas me zanima kada je nastala ova fotka/./.
-
Vesna Smoljan Ljubez Ova bakica lijevo jos je ziva, divota Bozja ju je sresti u gradu, ovo je njena svakodevna odjeca.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Gandra Dragan Sivonjic Ova lijevo je uvijek prodavala domace kruske i jabuke i ostalo blago na Varosi kod dzamije.Tisucu lajk! Bas bih volio vidjeti ove nase danasnje koke u ovakvoj odjeci!
-
Kata Dejanović iz Bijele.
Rođena 1931. godine.
Tetovažu radila kao djevojka sa standardnom metodom bockanja i miješanja sv. vodice i čađe.
Zabiljezila: Dejana Deanovic, 12.2012
Rođena 1931. godine.
Tetovažu radila kao djevojka sa standardnom metodom bockanja i miješanja sv. vodice i čađe.
Zabiljezila: Dejana Deanovic, 12.2012
srijeda, prosinac 5, 2012
Skoro
svaka kultura vjeruje u egzistenciju duše. Svaki čovjek ima tijelo i
dušu. Tetovaža simbolizira tijelo i dušu svakog ponaosob. Crno stoji za
dušu a bijelo za tijelo. Oba kraja tetovaže su beskrajno međusobno
isprepletena. Ali za dušu postoji jedna granica, jer ona je zarobljena u
tijelu, tako da se tijelo sve više i više zapletava u duši. Može se
pomisliti da je tijelo tu ograničeno, ali to nije istina. Tijelo nema
cilj, jer ono se može beskrajno zaplesti u duši, pri čemu ono postaje
sve manje i manje, za sva vremena. To je interpretacija jedne tetovaže.
Postoji tijelo i duša, a nijedno ne može bez drugog egzistirati. Mnoga
izvorna plemena su tetovaže upotrebljavali u ritualima: kao duševnu
vodilju, za prizivanje vremena, za lov, itd.. Ovo je interpretacija
jednog plemenskog rituala, ples za boga Sunca.
Ljudi su u svakoj kulturi i u svako vrijeme osjećali potrebu da se ukrašavaju. Biseri, perje, kamenčići i boje su upotrebljavani da bi se naglasila ljudska ljepota i privukao drugi spol. Tetoviranje je najstarija metoda. Koje pak nije služilo samo gore spomenutim, nego i medicinskim i ritualnim svrhama. U nekim dijelovima svijeta ono se još uvijek upotrebljava kao znak prepoznavanja i daje informacije o nositelju - kojem plemenu on ili ona pripadaju, o socijalnom i obiteljskom stanju, itd.. Prve tetovaže su vidjele svjetlo dana prije 40 000 godina. Takozvani Ledeni čovjek (Ötzi, 3300 god. pne.), koji je prije nekoliko godina pronađen u Alpama, također ima tetovaže na određenim dijelovima tijela, koje su možda imale magijsko ili medicinsko značenje.
Tetovaža je umjetnički oblik, vječni biljeg na našoj koži, životni nazor. Koža, koja postaje slika, ili slika koja postaje koža? Kako god - mišljenja su tu vrlo oprečna. Činjenica je, tetovaža je bitno više nego 'Accessoire'. Ona predstavlja ideju, koja se otjelovila, koja zauvijek postaje dio tebe. Ona uzrokuje osjećaje sreće. Lijepo je partneru dopustiti da vidi djelić tetovirane kože, koja malo po malo prelazi u kompletan prizor i tako ima ulogu pomagača u zavođenju. Tetovaža predstavlja i neizbrisivi znak pobjede nad sudbinom, opet pronađenu slobodu, konačnu promjenu. U tome i leži razlog, zbog kojeg je izbor motiva tako obuzimajući. Ostaje nužno, izabirati između brojnih postojećih motiva, da bi 'osjetili' onu, koja je određena za vlastitu kožu.
Ljudi su u svakoj kulturi i u svako vrijeme osjećali potrebu da se ukrašavaju. Biseri, perje, kamenčići i boje su upotrebljavani da bi se naglasila ljudska ljepota i privukao drugi spol. Tetoviranje je najstarija metoda. Koje pak nije služilo samo gore spomenutim, nego i medicinskim i ritualnim svrhama. U nekim dijelovima svijeta ono se još uvijek upotrebljava kao znak prepoznavanja i daje informacije o nositelju - kojem plemenu on ili ona pripadaju, o socijalnom i obiteljskom stanju, itd.. Prve tetovaže su vidjele svjetlo dana prije 40 000 godina. Takozvani Ledeni čovjek (Ötzi, 3300 god. pne.), koji je prije nekoliko godina pronađen u Alpama, također ima tetovaže na određenim dijelovima tijela, koje su možda imale magijsko ili medicinsko značenje.
Tetovaža je umjetnički oblik, vječni biljeg na našoj koži, životni nazor. Koža, koja postaje slika, ili slika koja postaje koža? Kako god - mišljenja su tu vrlo oprečna. Činjenica je, tetovaža je bitno više nego 'Accessoire'. Ona predstavlja ideju, koja se otjelovila, koja zauvijek postaje dio tebe. Ona uzrokuje osjećaje sreće. Lijepo je partneru dopustiti da vidi djelić tetovirane kože, koja malo po malo prelazi u kompletan prizor i tako ima ulogu pomagača u zavođenju. Tetovaža predstavlja i neizbrisivi znak pobjede nad sudbinom, opet pronađenu slobodu, konačnu promjenu. U tome i leži razlog, zbog kojeg je izbor motiva tako obuzimajući. Ostaje nužno, izabirati između brojnih postojećih motiva, da bi 'osjetili' onu, koja je određena za vlastitu kožu.
Poticaj i za neodlučne, koji možda hoće, ali se ne usuđuju iz straha od društvenih predrasuda?
Odbacite svakodnevnu banalnost, vrijeme je da izaberete vašu tetovažu.
Odbacite svakodnevnu banalnost, vrijeme je da izaberete vašu tetovažu.
Autor: Spunk ( www.tattoochatcom.de)
Prijevod iz Njemačkog: Branislav Knežević
Old
people with tattoos always seems to be somewhat of an oddity, of
course it shouldn’t be, after all, it will be most of us someday. But
it always makes for conversation if we see sweet, little old ladies,
sporting some ink when they should surely be reading Miss Marple and
listening to the Archers on Radio 4.
It
shouldn’t be surprising in the slightest, the art of tattooing was
around long before records began and there are no rules saying that you
have to be young to have tattoos, but in our more recent history it has
been associated with the fringes of society, rock stars and
footballers. Not Mrs Jones from two doors up the road in her M&S
cardigan, so it came as quiet a surprise when a Google search for
‘unusual tattoos’ (it had been a particularly slow Sunday) started to
throw up pictures of old Eastern European women. At first it was hard to
see why Google had thought this is what I had wanted, but as I looked
closer I could make out faded markings on the backs of their hands,
their chests, and some even on their foreheads. It was so unusual that I
couldn’t help but be intrigued, and I gained a thirst for knowledge,
and the more I learnt the more I was fascinated by this tradition.
The
women were all Croatian, or of Croatian descent, living in either
Croatia, or Bosnia and Herzegovina, and this tattooing tradition was
being passed largely from mother to daughter, though some boys did have
them, there had been a culture of tattooing in the area for an
incredibly long time, but it gained prominence as the Ottoman Empire
expanded and invaded the area between 1463 and 1878. The native
inhabitants of the area were Catholic, but the invading Ottomans were
Muslim, at the time this meant that the Croats very identity was at
threat as the Ottomans were forcing conversions upon them. Mother’s who
feared that their children would be kidnapped and forced to convert
took it upon themselves to protect their children by marking them, so
that they would always know what their real identity was.
The
tattooing procedure was by no means a pleasant one, first an ‘ink’
needed to be prepared; this consisted of mother’s milk (importantly a
mother of a male child), saliva, charcoal, soot, egg yolk, juniper
berries and honey. The picture would then be traced on, either using a
chicken’s feather, or by a carving in wood. Then a hot needle would be
taken, and the design would be tattooed onto the child, this was an
incredibly painful procedure and the child would often have to be held
down to prevent their struggling, making today’s methods seem like a
light scratch. As barbaric as the procedure seems, the mothers took it
as a necessary step in protecting their flesh and blood.
The
choice of symbol for the tattoos was very purposeful, and their
options were not as wide or fanciful as the vast selection that we have
today. The tattoo was there to represent their identity as Croats, and
as Catholics, the nature that surrounded them had often been used as a
symbol in their art, therefore it was a natural choice, tattoos of the
sun, moon, stars, trees and wheat were commonplace, the use of the
cross was sometimes used, but became increasingly prominent after the
Turkish invasion, unsurprisingly as it is the most striking image of
the Catholic faith. In certain regions other symbols were prominent, in
Rama circles were very popular, as they had a link to the ancient
Mithra religion, and in Jajce they had highly decorative pieces, and
often opted for armbands, but whatever the image, the meaning was
always the same.
It’s
not entirely clear why, but the tattoos are always in highly visible
places – arms, chest or even the face, it is thought that this served
two purposes. Lots of boys were forced to convert, they would have
crosses tattooed on the backs of their hands, this showed that they had
been, and would always be Christians, it also acted as a protection
from forced conversion as Islam forbids tattooing. This also applied
for girls, but the tattoos also served an additional purpose, there once
existed a Turkish custom (one that was once commonplace amongst
different cultures across the world) called Primae Nocties, which gave a
Turkish chief the right to sleep with a Christian bride on her wedding
night, before her new husband. The placing of tattoos on the girl’s
chests and faces was thought to make them seem less attractive to these
Turkish chiefs, so they would not sleep with them, and the sanctity of
marriage would be preserved.
It
is clear that the tattoos served a very important purpose for the
Croats, so naturally the tattoos were done on specific days with a
religious significance. Annunciation Day (March 25th), Palm Sunday, but mainly on St Stephen’s Day (March 19th),
at every stage the tattoos were connected to their culture and faith.
The ink was there to protect the wearer, to protect families, to
protect their culture giving them comfort in the knowledge that they
were not alone.
But
despite existing for hundreds of years, the traditional Croatian
tattooing virtually died out, having originally grown out of protection
against an invading force, it managed to later succumb to one, that of
Communism. The swift departure from faith meant that many lost their
connection to their rich culture and tradition. If it wasn’t for a few
resilient souls then it may have died out altogether, but the practice
churned along, and the last known person to have a tradition tattoo,
performed in the traditional way, was a teenager in the 1980s.
It
seems sad that a style of tattoo that defined so many people, and what
they believed in could vanish from existence (though it would not have
been the first time that such a travesty occurred in the world), many
people who knew relatives with these tattoos gave little thought as to
why they had these strange markings upon them, for many it failed to
spark even the slightest curiosity as to what it meant, and how they
came about. With this legacy on the verge of falling into obscurity once
and for all, a woman, called Tea Turalija, had her imagination
captured by the faded markings that sat on the back of her
grandmother’s hand, she then set about researching this long history of
Croatian tattooing, tracking down people who still had these tattoos,
building up a catalogue and history of this valuable piece of her
culture.
A
modern tattooist wouldn’t even consider using the methods that were
historically used, but that doesn’t matter. What matters in the meaning
behind the tattoo and the history that it represents, whilst some might
think that a popularisation of this style would be a bad thing, Tea
welcomes it with open arms, believing that it can only be a good thing,
as it means that word is spreading, and she is educating people on this
valuable piece of her history. Tea is no tattoo enthusiast, she has
one modest piece that she cherishes, and she is now one of a growing
number of younger Croats that are refusing to let this tradition die.
by Sam Mckavanagh
Tea Turalija, 13.11.2012, Facebook (Traditional Croatian Tattoo)
Ime: Anđelka
Djevojačko prezime: Mendeš
Iz Bijele, kod Brčkog.
Tetovirala se u 11 godini na Svetog Antu.
To joj predstavlja vjeru u Boga.
Tetovirala se sa iglom i čađi, a premazivala tetovirano mjesto sa pčelinjim voskom .
Zabilježio: Dražen Gluhaković, 28.10.2012
Djevojačko prezime: Mendeš
Iz Bijele, kod Brčkog.
Tetovirala se u 11 godini na Svetog Antu.
To joj predstavlja vjeru u Boga.
Tetovirala se sa iglom i čađi, a premazivala tetovirano mjesto sa pčelinjim voskom .
Zabilježio: Dražen Gluhaković, 28.10.2012
Pera
Jurić 29.4.1937. djevojačko prezime: Knežević. Rodom iz Blaževca, sad
živi u Dubravama. Tetovažu je uradila sa prijateljicama iz zabave,
otprilike kad je imala 12. godina. Radile su to čađom i iglom.
Zabilježila: Danijela Jurić, 29.10.2012
Zabilježila: Danijela Jurić, 29.10.2012
nedjelja, listopad 28, 2012
Luca
Lamešić (Brescakovic). Živi u G. Skakavi, rodom je iz Bijele. Rođena
je 04.09.1932 godine. Kaže da je tetovažu radila kada je imala 14
godina, na Veliki Petak. Tetovažu je napravila, zato jer su je njene
sve prijateljice imale..
Zabilježila: Nikolina Lamešić
Zabilježila: Nikolina Lamešić
Berlin
devedesetih godina podzemna željeznica Moj djed, baka i ja vožnja brza
njih dvoje se dive prvi im je put, malo sa strahopostovanjem komentiraju
brzinu U-Bahn-a. U jednom trenutku Baka tiho pita "sine šta nas gledaju
oni šareni tamo"(šareni grupa pankera). Nemam odgovor gleda baka njih
gledaju oni baku kao da ja i djed ne postojimo. Petnaestak minuta
odmjeravanje marsovci i zemljani u istom kupeu, Omladina hrabrijja
prilaze nam na naše čuđenje pristojni njih troje i samo ih zanima kako
to stara žena a tetovirana. Baka priča svoju priču ja prevodim divljenje
ovih troje ne prestaje slikanje precrtavanje motiva...ugodno druženje
"nisu tako loši kako svi pričaju ovi šareni" zaključi baka...
Autor: Novica Markić, 19.10.2012
Autor: Novica Markić, 19.10.2012
Fotografija: Tea Mihaljević
Taetowierte Oma und bunte Punks
Berlin, neunzige Jahre, U-Bahn. Mein Opa, Oma und Ich. Schnelle Fahrt.
Die zwei sind begeistert. Es ist Ihr erstes mal.
Ein wenig in Ehrfurcht kommentieren Sie die Geschwindigkeit der U-Bahn.
In einem Moment fragt die Oma leise "Mein Sohn, was beobachten uns die Bunten dort?" (Punks)
Ich habe keine Antwort.
Die Oma schaut die Punks an - die Punks schauen die Oma an, als wenn der Opa und Ich nicht exsitieren.
Etwa Viertel Stunde gegenseitige Abschaetzung. Marsianer und Erdlinge gemeinsam im Coupe.
Die Jungen sind muttiger, kommen auf uns zu. Zu unserem Erstaunen, anstaendig sind die Drei.
Wolen nur wissen, wie das, alte Frau aber taetowiert.
Oma erzaehlt ihre geschichte. Ich uebersaetze.
Die Bewunderung von den Drei hoert nicht auf. Sie malen, abzeichnen die Motive...angenehme Gesellen.
"Diese Bunten sind nicht so schlecht, wie alle sagen", folgerte die Oma.
Autor: Novica Markić, 19.10.2012
Taetowierte Oma und bunte Punks
Berlin, neunzige Jahre, U-Bahn. Mein Opa, Oma und Ich. Schnelle Fahrt.
Die zwei sind begeistert. Es ist Ihr erstes mal.
Ein wenig in Ehrfurcht kommentieren Sie die Geschwindigkeit der U-Bahn.
In einem Moment fragt die Oma leise "Mein Sohn, was beobachten uns die Bunten dort?" (Punks)
Ich habe keine Antwort.
Die Oma schaut die Punks an - die Punks schauen die Oma an, als wenn der Opa und Ich nicht exsitieren.
Etwa Viertel Stunde gegenseitige Abschaetzung. Marsianer und Erdlinge gemeinsam im Coupe.
Die Jungen sind muttiger, kommen auf uns zu. Zu unserem Erstaunen, anstaendig sind die Drei.
Wolen nur wissen, wie das, alte Frau aber taetowiert.
Oma erzaehlt ihre geschichte. Ich uebersaetze.
Die Bewunderung von den Drei hoert nicht auf. Sie malen, abzeichnen die Motive...angenehme Gesellen.
"Diese Bunten sind nicht so schlecht, wie alle sagen", folgerte die Oma.
Autor: Novica Markić, 19.10.2012
Prijevod u njemački: B.K.
subota, listopad 20, 2012
Ime i prezime: Ivka Ivanović, djevojačko Jurić. Rođena u Prijedoru, te tamo i dan danas živi.
Rođena 1942 godine, tetovažu je radila sa nekih 7-8 godina. Radila joj ju je njezina rodica, i to igrom slučaja. Kaže da i nije bila zainteresirana za tetovažu ali ju je rodica nagovorila jer su svi imali. Kaže da i ne zna simboliku tetovaže. Samo zna da je majka galamila na nju, nakon sto je došla kući izbocana.
Koristila je standardnu tehniku bocanja koristeći čađ i pljuvačku.
I mnogo ju je boljelo, pa nema nikakvih ukrasa.
Zabilježila: Kristina Barišić, 20.10.2012
Rođena 1942 godine, tetovažu je radila sa nekih 7-8 godina. Radila joj ju je njezina rodica, i to igrom slučaja. Kaže da i nije bila zainteresirana za tetovažu ali ju je rodica nagovorila jer su svi imali. Kaže da i ne zna simboliku tetovaže. Samo zna da je majka galamila na nju, nakon sto je došla kući izbocana.
Koristila je standardnu tehniku bocanja koristeći čađ i pljuvačku.
I mnogo ju je boljelo, pa nema nikakvih ukrasa.
Zabilježila: Kristina Barišić, 20.10.2012
Ime i prezime: Luca Ivanović, djevojačko Barišić. Rođena u Gornjoj Skakavi, no udala se i sada živi u Prijedoru.
Rođena 1933 godine, tetovažu je radila sa svojih otprilike 12 godina.
Motiv tetovaže je preuzela od svoje majke, koja joj je pojasnila da su to žene radile u prošlosti da bi se znalo koje su vjere, za vrijeme Turaka.
Navodi da su se takve tetovaže radile dugo generacija u njezinoj obitlji.
Rođena 1933 godine, tetovažu je radila sa svojih otprilike 12 godina.
Motiv tetovaže je preuzela od svoje majke, koja joj je pojasnila da su to žene radile u prošlosti da bi se znalo koje su vjere, za vrijeme Turaka.
Navodi da su se takve tetovaže radile dugo generacija u njezinoj obitlji.
Sama je sebi radila sve tetovaže, koristeći čađ iz lampe, koja se pomiješa sa pljunkom i sv. vodicom, te se tako bocala.
Kaže da ju je boljelo, i malo joj se pognojilo, posebno veliki motiv križa.
Također kaže da nije ni razmišljala da li da uradi tetovažu li ne, da li je to ispravno ili ne, već je to htjela uraditi nekim djelom i zbog svoje majke, koja je to također imala iste motive, te zbog bake.
Zabilježila: Kristina Barišić, 20.10.2012
Kaže da ju je boljelo, i malo joj se pognojilo, posebno veliki motiv križa.
Također kaže da nije ni razmišljala da li da uradi tetovažu li ne, da li je to ispravno ili ne, već je to htjela uraditi nekim djelom i zbog svoje majke, koja je to također imala iste motive, te zbog bake.
Zabilježila: Kristina Barišić, 20.10.2012
srijeda, listopad 17, 2012
Ivka Dežić, rođena 1930. godine. Bijela, kod Brčkog. Tetovaže je radila između 1945. i 1950. godine.
Zabilježila: Maša Bereš
Zabilježila: Maša Bereš
Henna (lat.Lawsonia inermis) http://en.wikipedia.org/wiki/Henna
Henna
art je način ukrašavanja tijela koji se stoljećima koristi u indijskim
i arapskim zemljama, a prvi put se spominje u vedskim spisima. Danas
se žene tog dijela svijeta ukrašavaju s kanom prilikom vjenčanja i
religioznih slavlja. Diljem svijeta, ukrašavanje kanom je postalo
popularno zbog ljepote ove umjetnost, a i zbog toga što ne boli niti
ostaje trajno na koži. Kana se na dijelove tijela nanosi u obliku
paste koja se potom suši. Nakon što otpadne, na mjestima gdje je bila
aplicirana ostaje smeđe-narančasti trag. U roku od 36 sati, boja će još
potamniti te će na vašem tijelu ostati otprilike 2 tjedna. Prirodna
kana je UVIJEK smeđe ili zelene boje. Crna kana se miješa s
kemikalijama poput PPD-a te je izuzetno opasna zbog alergijskih
reakcija koje mogu nastati na koži. Zato je dobro izbjegavati
privremene tetovaže koje se nude diljem Jadranske obale. Osim toga, za
razliku od tih crnih i opasnih privremenih tetovaža za koje se koriste
šablone, ukarašavanje prirodnom kanom je čista umjetnost. Svaki je
crtež unikat, te se može personalizirati. Intenzitet boje dakako ovisi
i o tipu kože na koju se nanosi, te o vašoj brizi o vašoj tetovaži.
Preporučljivo je ne močiti crtež najmanje 1 dan (poželjno je ne močiti
ga 36h), te ga kasnije nije loše štititi prilikom močenja tako da ga
namažete uljem. Autorica: Maja Kljaja
Henna ART Zagreb 100% prirodno - traje 2 tjedna - cijena na upit u INBOX: https://www.facebook.com/pages/Henna-ART-Zagreb/429202453794907
Henna ART Zagreb 100% prirodno - traje 2 tjedna - cijena na upit u INBOX: https://www.facebook.com/pages/Henna-ART-Zagreb/429202453794907
subota, listopad 6, 2012
Ime i prezime : Ana Cancarević
Djevojačko prezime : Brnjić
Rođena : 16.3.1932.
Rodom je iz Lipovca a trenutno živi u Bijeloj.
Tetovirala se kada je imala otprilike 17 god., ne sjeća se zašto , al kaže da se tetoviralo uglavnom za vrijeme Korizme.
Zabilježila: Nicol Bošnjak
Djevojačko prezime : Brnjić
Rođena : 16.3.1932.
Rodom je iz Lipovca a trenutno živi u Bijeloj.
Tetovirala se kada je imala otprilike 17 god., ne sjeća se zašto , al kaže da se tetoviralo uglavnom za vrijeme Korizme.
Zabilježila: Nicol Bošnjak
Marta Ilijić (Barišić) rođena 29.07.1936. godine. Rodom je iz Gornje Skakave. Tetovirala se zato što je vidjela od drugih. Tetovirala se u svojoj 15 godini radnim danom.
Zabilježila: Ružica Ilijić, Listopad 2012
U ovo se vrijedi uključit i spasit što više uspomena i slika"